"bir şeyiniz var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك شيء
        
    • لديك ما
        
    • لديك أي شيء
        
    • لديك شيئاً
        
    • لديكم شيء
        
    • لديك شئ
        
    • ما يمثلكم
        
    Daha az esnek bir şeyiniz var mı? Vay. Gözleri ve dili gitmiş. Open Subtitles أليس لديك شيء أقل ضيق ؟ عينه ولسانه ذهبت
    Cinayet gecesiyle ilgili söyleyecek bir şeyiniz var. Open Subtitles لديك شيء لتقوليه بشأن ليلة جريمة القتل
    Cezayı vermeden söyleyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك ما تقوله قبل أن أحكم عليك؟
    Kendinizi savunmak için diyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك ما تقوله دفاعاً عن نفسك؟
    Bu kertenkele derisi sorunu için bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء لتقليل انتشار روح السحلية ؟
    Anladığım kadarıyla benim için bir şeyiniz var. Open Subtitles كما فهمت فإنّ لديك شيئاً ما لي
    Sizi doğuran insana, bu özel gününde söyleyecek bir şeyiniz var mı acaba? Open Subtitles إلا إذا كان لديكم شيء لتقولوهـ للشخص الذي جلبكم في يومه الخاص
    Sanıyorum ki, ilgimi çekecek bir şeyiniz var. Open Subtitles أفترض بأنه لديك شئ مثيراً تريدنى أن اراه
    Artık yanınızda duracak bir şeyiniz var! Open Subtitles أصبح لديكم الأن ما يمثلكم.
    Dr. Sommer, bizim için bir şeyiniz var mı? Open Subtitles - الدكتور سومر، لديك شيء بالنسبة لنا؟ - 17 قارورة
    Yiyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles لديك شيء للأكل؟
    - Bugün benim için bir şeyiniz var mı, Bay Ray? Open Subtitles -هل لديك شيء لي , سيد راي ؟ -لا
    Yiyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك شيء للأكل ؟
    Ispatlayacak bir şeyiniz var mı? Open Subtitles حسن، هل لديك ما يدعم ذلك القول؟
    Saklayacak bir şeyiniz var mı? Open Subtitles سيدي الرئيس، هل لديك ما تخفيه؟
    Gelinle damat için söyleyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles -هل لديك ما تقوله للعريس والعروس؟
    Mr. Deane, başka ekleyecek bir şeyiniz var mı ben sizi mahkemeye itaatsiz ilan etmeden önce? Open Subtitles سيد ديين, هل لديك أي شيء آخر تريد إضافته قبل أن اقبض عليك؟
    Bunu hemen halledecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء يمكن أن تنجزه بسرعه؟
    Bayan Hobbs, Bay Kelly, ekleyecek bir şeyiniz var mı? Open Subtitles سيد هوبز وسيد كيلي، هل لديك أي شيء آخر؟
    -Başka bir şeyiniz var mı? -Yok! Open Subtitles أليس لديك شيئاً آخر ؟
    Adamakıllı bir olay örgüsü olan bir şeyiniz var mı? Open Subtitles هل لديكم شيء يحتوي على سرد فعلي؟
    Bu kadınla ortak olan bir şeyiniz var. Open Subtitles لديك شئ مشترك مع هذه المرأة
    Artık yanınızda duracak bir şeyiniz var! Open Subtitles أصبح لديكم الأن ما يمثلكم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more