"bir şirketten" - Translation from Turkish to Arabic

    • من شركة
        
    • خارج الشركة
        
    • شركة على
        
    • شركة فى
        
    Sağ tarafta ise Pittsburgh'ta yapılanmış Aethon adlı bir şirketten gelen TUG'lar var TED و على اليمين بعضاً من التاقز من شركة تدعى إيثن في مدينة بيتسبرغ
    Konuklara saldıran terörist hücrenin büyük bir bölümü yeni bir şirketten ortaya çıktı. Open Subtitles أغلبية المعلومات عن الخلية الأرهابية التي هاجمت ضيوفنا حصلنا عليها من شركة بدائية
    Bu iddiayı farklı kılan şey özel bir şirketten gelmemesi, devletten gelmesidir. TED الذي يجعل هذا الإدعاء مختلفاً أنه لم يأتي من شركة خاصة، بل من الحكومة.
    Laboratuvar seviyesinde daha fazla araştırmadan sonra, bu fikrin çok büyük bir deneyini yapmamız için büyük bir şirketten teklif aldık. TED بعد عملٍ مضنٍ في المختبر وعلى مستوى بحثي، حصلنا على اقتراحٍ من شركة هامة للقيام بمحاولة كبيرة بخصوص هذه الفكرة.
    - Başka bir şirketten bir avukat tutup değer verdiklerinin kirli çamaşırlarını ortaya çıkaracağız demek oluyor. Open Subtitles انه يعني ان نعين محامي من خارج الشركة و نحقق على اي شيء يخص احدا تهتم بشأنه
    Şirket Yöneticisi, Prens Fayeen ile bağlantılı paravan bir şirketten kendisine yapılan bir seri para transferini dikkatli bir şekilde belgelemiş. Open Subtitles "COO"و موثقة بعناية من سلسلة من عمليات انتقالات من شركة على علاقة بالامير فايين
    - Size de. Bu, Giles'in Londra'daki bir şirketten kiraladığı bungalov. Open Subtitles هذا هو الكوخ الذى استأجره جيلز من شركة فى لندن
    Sana karşı hile yaparak başka bir şirketten bir şey çaldırdı ve senin dürüst beynin onun kötü adam olduğunu söylüyor. Open Subtitles خدعك عن طريق السرقة من شركة أخرى وفي دماغك الجيد ترى بأنه رجل سيء
    bir şirketten diğerine geçiyor kârlarının suyunu çıkarıyor ve öteki şirkete geçebilmek için ününü kullanıyor. Open Subtitles للإنتقال من شركة إلى أخرى ويعصر أرباحها واستخدامه للدعاية للإنتقال إلى الشركة المقبلة
    Bütçe kısıtlamasına gittiği herkes tarafından bilinen bir şirketten. Open Subtitles من شركة تخضع حاليا لعملية تخفيض نفقات علنية جدا
    Bu şirketi tekrar ayağa kaldırmak için başka bir şirketten sermaye enjeksiyonu kabul etmek en iyisi olur. Open Subtitles . لتنحرف هذه الشركة عن مسارها انه من الأفضل قبول دفعة رأس المال . من شركة أخرى
    Nehir raftingiyle ilgili, bir şirketten teklif aldım Open Subtitles لدي في الحقيقة عرض جميل جداً من شركة نقل نهري
    Haydi söyleyin, bir grup ortak olmadan önce Carcharias adına konuşmak istediniz... üzerine konuştuğumuz bir şirketten. Open Subtitles دعنا نقول, انك تطلب التحدث بأسم المساهمين بكارتشارس من شركة اننا لدينا المزايدة
    Var olmayan bir şehri kurmak için satın alma gücünüzün olmadığı bir mülkü satın almak adına artık adına çalışmadığınız bir şirketten borç para alıyorsunuz. Open Subtitles إذاً فأنت ستقترض مالاً لا تملكه من شركة لا تعمل لها لشراء عقارات لا تستطيع تحملها
    Var olmayan bir şehri kurmak için satın alma gücünüzün olmadığı bir mülkü satın almak adına artık adına çalışmadığınız bir şirketten borç para alıyorsunuz. Open Subtitles إذاً فأنت ستقترض مالاً لا تملكه من شركة لا تعمل لها لشراء عقارات لا تستطيع تحملها
    Kaynağı takip edilemez paravan bir şirketten ödeme alıyor. Open Subtitles كان بحاجة للمال. استلم دفعة من شركة وهمية غير قابلة للتعقب.
    Pekala, kurbanımız işsiz bir aktör gizemli bir şirketten para alıyor ve bir de gizemli daire var. Open Subtitles حسنا . إذن الضحية ممثل عاطل عن العمل يحصل على أموال غامضة من شركة غامضة
    Onları etkili, baştan aşağı süren bir masaj "deneyimi" sunan bir şirketten tutmuş. Open Subtitles إنها توظفهم من شركة تضمن تجربة تدليك عميقة لكل الجسد
    ZK: Sıradaki teknolojimiz Japonya'daki Sekisui Kimyasal adlı bir şirketten. Araştırma ve geliştirme mühendislerinden biri plastiği daha sert yapmanın bir yolu üzerinde çalışıyormuş. TED ز.ك: التقانة التالية تأتي من شركة في اليابان تدعى Sekisui Chemical، أحد مهندسي البحث والتطوير عندهم كان يشتغل حول طريقة لجعل البلاستيك أكثر صلابة.
    - Başka bir şirketten bir avukat tutup değer verdiklerinin kirli çamaşırlarını ortaya çıkaracağız demek oluyor. Open Subtitles انه يعني ان نعين محامي من خارج الشركة و نحقق على اي شيء يخص احدا تهتم بشأنه
    Şirket Yöneticisi, Prens Fayeen ile bağlantılı paravan bir şirketten kendisine yapılan bir seri para transferini dikkatli bir şekilde belgelemiş. Open Subtitles "COO"و موثقة بعناية من سلسلة من عمليات انتقالات من شركة على علاقة بالامير فايين
    Chicago'daki bir şirketten sipariş ettiğim tahta bir kukla tamam mı? Open Subtitles طلبتها من شركة فى (شيكاغو), حسناًَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more