Solly, benim Mozambik'te büyüdüğüm yerin 60 kilometre uzağındaki Bir ağacın altında dünyaya geldi. | TED | رأى سولي النور تحت شجرة على بعد 60 كلم حيث ترعرعت في الموزمبيق. |
Teresia, Kenya ve Uganda sınırındaki Malaba kasabasında, Bir ağacın altında kıyafet satardı. | TED | تبيع تيرسيا الملابس تحت شجرة في بلدة تدعي مالابا، على الحدود بين أوغندا وكينيا. |
Dağın tepesinde Bir ağacın altında çıplak ayakla evleneceğiz. | Open Subtitles | إنها تتجول عند قمة الجبلفىمكانما، تحت شجرة وهى حافية القدمين. |
Mirza Bir ağacın altında dinleniyordu... .. Saheba kardeşlerinin yaklaştığını fark etti. | Open Subtitles | عندما كان ميرزا يستريح تحت الشجرة.. ساهيبا شاهدت أخوتها يقتربون. |
Rebecca, Jack'in onu Bir ağacın altında öptüğünü söyledi... Bir kiraz bahçesinde... | Open Subtitles | لقد قالت (ريبكا) أن (جاك) قبلها تحت الشجرة في بستان كرز |
Karşıma bir çöl çıktı ve Bir ağacın altında uykuya daldım, palmiye ağacı. | Open Subtitles | و مشيت عبر صحراء , ثم نمت تحت شجرة. شجرة نخيل |
Bu yüzden kafası da tam yerinde değilken sanırım Bir ağacın altında bulunuyor. | Open Subtitles | اذاً اعتقد إنه وجد سكراناً تحت شجرة وهو ليس بكامل عقله |
Onlar senin omurilik soğanında yavaşça ilerliyorlarmış, ve bir sonraki adımda sen, Bir ağacın altında iç çamaşırların ile oturup fıstık paketi ambalajı yiyorsun. | Open Subtitles | سيزحفون إلى نخاعك المستقيم وفجأة, أنت جالس تحت شجرة بسروالك الداخلي, وتأكل الفول السوداني المعلب |
Ve ilk kurban Patricia, yerel parkta Bir ağacın altında bulundu. | Open Subtitles | و الضحية الأولى,باتريشيا وجدت في حديقة محلية تحت شجرة |
Bir gün komşumuzun çocuğu devrilen Bir ağacın altında kaldı ve babam da bunu yapmayı bıraktı. | Open Subtitles | ثم علق طفل من حينا تحت شجرة ساقطة و هكذا توقف أبي عن فعل ذلك |
Hoş Bir ağacın altında Heo Joon Jae ile buluşmayı diliyorum. Bu yıl, gelecek yıl ve sonraki yıl da. | Open Subtitles | أتمنى أن أحظى بموعد مع هيو جوون جاي تحت شجرة جميلة هذه السنة والتي تليها و.. |
Zenginler terliyor ve fakirler hiç bir şey yapmadan... Bir ağacın altında oturuyor? | Open Subtitles | التى تجعل الغنى يعرق والفقير يجلس فاعلاً لا شيء تحت شجرة... .. قوية كفاية لتستمر؟ |
Ayrıca hiçbir şekilde Bir ağacın altında doğurmam. | Open Subtitles | بجانب أنني لن أضع أبداً تحت شجرة |
Cuma günleri ders yok 11:00'den önce kalkmıyorum aralarda Bir ağacın altında toplanıyoruz çünkü sanırım Buda orada oluyormuş. | Open Subtitles | مفيش محاضرات يوم الجمعة ولا قبل الساعة 11 نص الوقت بنجتمع تحت شجرة عشان تقريبا (بوذا) كان بيحب كده |
Yoksa Bir ağacın altında mı? | Open Subtitles | هل هو تحت شجرة ؟ |
Hastanenin bahçesindeki Bir ağacın altında, tekerlekli sandalyede oturuyor. | Open Subtitles | "إنّها مقعدة تحت شجرة في فناء المستشفى" |
Orada Bir ağacın altında oturup bekleyecek değil. | Open Subtitles | لن تكون هناك جالسة تحت شجرة. |
Bir aziz Bir ağacın altında oturuyor. | Open Subtitles | القديس جالس تحت الشجرة |
Onun yuvası Bir ağacın altında. | Open Subtitles | أنه ، أنه تحت الشجرة يشرب... |