"bir adam değilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست رجلاً
        
    • لست رجل
        
    • لست شخصاً
        
    • لست رجلا
        
    • لستُ رجل
        
    • لست برجل
        
    • لستُ الرجل
        
    • لستُ رجلاً
        
    • لست الرجل
        
    • لست بالرجل الذي يمكنكِ أن
        
    • لست بالشخص
        
    • لست رجلًا
        
    • لَستُ رجلاً
        
    • لست برجلاً
        
    • لستُ برجل
        
    Sağlıklı bir adam değilim Russell. Open Subtitles إننى لست رجلاً جيداً يا راسيل فإننى لم اكن كذلك منذ وقت طويل
    Çok iyi bir adam değilim, ama doğruyu söylerim. Open Subtitles , أنا لست رجلاً صالحاً لكن يمكنني أن أخبركِ بالحقيقة
    Dinle ilgiliydi ama kesinlikle maneviyatı güçlü bir adam değilim. Open Subtitles كان يتحدث عن الدين وأنا لست رجل دين بشكل خاص
    Ve ben, kendim, asla olmayacak birşeyi bekleyen ve etrafta dolanan, ve önümdeki tatlının farkına varamayan bir adam değilim. Open Subtitles و أنا ، بشكل شخصي لست شخصاً يحب أن يجلس منتظراً شئ قد لا يأتي أبداً
    Sevilen bir adam değilim, Muhammed Ahmed, ama bu ülke her zaman tutkuyla sevdiğim bir yer oldu. Open Subtitles اننى لست رجلا محبا ، محمد أحمد و لكن هذه الارض أصبحت الشئ الوحيد الذى أحببته
    Kızını korumaya çalışıyorsun ama ben kötü bir adam değilim. Open Subtitles هي ابنتك وأنت تحميها لكن أنا لستُ رجل سئ
    Yakışıklı bir adam değilim, ama saçımı yapmayı öğrendim, bu giysilerden giymeye başladım. Open Subtitles أتعلمون ، أنا لست برجل وسيم لكن تعلمت كيف أصفف شعري بدأت بلبس تلك الملابس
    Ben sıradan bir adam değilim nu daha önce yenmiştim.. yine yenebilirim.. Open Subtitles أنا لست رجلاً عادياً، فزت عليه مرة، وسأفوز عليه ثانيةً
    Ben eğitimli bir adam değilim ama insanların çoğuna kardım etmenin en iyi yolu dünyanın bir ucunda donmuş bir kalede oturmak değil gibi. Open Subtitles أنا لست رجلاً متعلّماً لكن أفضل طريقة لمساعدة معظم الناس ربما لا تكون بالجلوس فى قلعة متجمدة على حافة العالم
    Ben iyi bir adam değilim. İyi adam sensin. Open Subtitles لست رجلاً لطيفاً لكنك أنت هذا الرجل
    Zeki bir adam değilim ama sevgi nedir bilirim. Open Subtitles لست رجلاً ذكياً لكني أعرف ما هو الحب
    Tüm o ruh ve hayat hakkındaki konuşmalar başımı döndürdü. Ben dindar bir adam değilim. Open Subtitles كل هذا الحديث عن القلب والروح قد أنعش عقلي ،أنا لست رجل ديني..
    Hayır demek istemeyeceğin bir adam değilim, tatlım. Open Subtitles ثلاثاء لست رجل كنت أريد أن أقول لا، يا عزيزي.
    Gördün mü? O kadar da kötü bir adam değilim. Open Subtitles و كما ترون إنني لست شخصاً سيئاً
    4 tane kızım var. Ben kötü bir adam değilim. Open Subtitles لدي أربع بنات، تعلمين لست شخصاً شريراً
    Ben cesur bir adam değilim ama sen olmalısın. Hmm. Open Subtitles أنا لست رجلا شجاع, ولكن يجب أن تكون
    Ben sana göre bir adam değilim. Benden uzak durmalısın. Open Subtitles .أنا لستُ الرجل المناسب لكِ .عليكِ أن تبقين بعيدة عني
    Gerçekten fazlasını veren bir adam değilim ve işte burayım. Open Subtitles لستُ رجلاً يقول الحقيقة كثيراً، ولكن ها أنا هنا
    Bak... Ben karı koca arasına girmeye çalışan bir adam değilim... Değilim... Open Subtitles اسمعي، أنا لست الرجل الذي يحاول أن يفرق بين زوج و زوجته
    Ben bu tür oyunlar oynayabileceğin bir adam değilim. Open Subtitles أنا لست بالرجل الذي يمكنكِ أن تتلاعبي به بهذه الطريقه
    Öyle havalı bir adam değilim. Open Subtitles أنا لست بالشخص الرائع إتفقنا ؟
    Şiddet taraftarı bir adam değilim ama yarattığın özel bir şeyin senden çalınmasının insanı nasıl çıldırttığını iyi bilirim. Open Subtitles لست رجلًا عنيفًا، لكنني أعرف إلى أي درجة يمكن أن تغضي عند خلقك شيئا مميز ليُسرق منك.
    Ben kolay bir adam değilim. Open Subtitles لَستُ رجلاً سهلاً.
    Ben kötü bir adam değilim. Open Subtitles أنا لست برجلاً سيئاً
    Benim iyi bir adam olduğumu düşünme. Ben iyi bir adam değilim. Open Subtitles لا تعتقدي أنّني رجلٌ صالح أنا لستُ برجل صالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more