"bir adresi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه عنوان
        
    • من عنوان
        
    • عنوان محلي
        
    • لها عنوان
        
    • أي عنوان
        
    Metropolis' te bir adresi var ve Çevre Polisi için çalışmıyor. Open Subtitles لديه عنوان في العاصمة ولا يعمل في وكالة حماية البيئة
    Her bilgisayarın gönderilen her e- mail içine yerleştirilen tek bir adresi vardır. Open Subtitles ماذا تعني بالعنوان؟ حسنا، كلّ حاسوب لديه عنوان فريد متضمن كلّ بريد إلكتروني خارج
    Şey, hayatım, bir adresi olsaydı evsiz olmazdı. Open Subtitles حسناً عزيزتي لو كان لديه عنوان لما أطلقوا عليه متشرد
    Lanet bir adresi bulamadığınız gibi cesetleri de arka bahçeme bırakıyorsunuz. Open Subtitles الأمر سيء بما يكفي حتى لا يمكنك التحقق من عنوان لعين، لكنّك أيضًا مدّدتهم شرائح لحم خنزير في فنائي الخلفي؟
    Ama adamın Martinez'in sabit bir adresi varmış sonra Bogota'ya geri taşınmış. Open Subtitles لكن رجلك، (مارتينيز) كان لديه عنوان محلي هنا في السنة الفائتة (إلى أن تحرك عائداً إلى موطنه (بوجوتا
    Her geçidin, ana gezegeninin uzaydaki yerine dayanan bir adresi var. Open Subtitles حسناً كل بوابه لها عنوان بناءً على موقع الكوكب فى الفضاء
    Şirketinizin bir posta kutusu dışında, fiziksel bir adresi yok ve sadece sizin her istediğiniz an ulaşabileceğiniz... ..bir hesap dışında, mal varlığı da yok. Open Subtitles شركتك ليس لها أي عنوان فعلي ، باستثناء صندوق بريد ليس لها أية أصول باستثناء حساب بنكي بإمكاني الوصول إليه في أي وقتٍ تشائين
    Lonnie Garth adında bir keş. Kayıtlı bir adresi yok fakat Aşağı mahalledeki eski evlerde takılıyor. Open Subtitles ليس لديه عنوان معروف ولكنه يجلس في تلك المنازل المشبوهه وسط المدينة
    Bilinen bir adresi yok. Bu yüzden belki onunla görüşmüşsündür diye umut ettim. Open Subtitles ليس لديه عنوان معروف, لا كنت أمل من أنك تعرفه
    Peki bu hayali erkek arkadaşın hayali bir adresi de var mıdır sizce? Open Subtitles إذن، هذا الخليل القاتل الخيالي، هل تعتقد أنّ لديه عنوان خيالي؟
    Belirli bir adresi yok maaş çekleri eski bir çiftliğe gönderiliyor ve şuna bak; Open Subtitles ليس لديه عنوان يتم ارسال قيمة اجره الى مزرعة قديمة
    - Hayır, olmaz. Kalıcı bir adresi olmak zorunda. Dr. Isles. Open Subtitles لا ، لا يمكنك ذلك لا بد أن يكون لديه عنوان دائم دكتورة آيلز
    - Kalıcı bir adresi yok. Open Subtitles لا يبدو أن لديه عنوان ثابت
    Öğretim harcının ödendiğine dair bir kanıt, Boston'da kayıtlı bir adresi yok. Open Subtitles لا يوجد سجل للمصاريف الدراسية لا سجل من عنوان بوسطن
    Joe Morris... sabit bir adresi yok. Open Subtitles جو موريس من عنوان غير مُحدد
    Benim için yerel bir adresi bulman lazım. Open Subtitles ماغي). أريدك أن تبحث) لي عن عنوان محلي.
    Ama geçerli bir adresi yok... Open Subtitles ..لكن لا يوجد لها عنوان حالي مدرج هنا !
    Elinizde bir adresi, çalıştığı bir yer veya... herhangi bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أي عنوان أو مكان عمل لها أو... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more