"bir anlaşma yaptın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد عقدت صفقة
        
    • عقدت إتفاقاً
        
    • عقدتما صفقة
        
    • قمت بصفقة
        
    • عقدت اتفاق
        
    • أتممت عقدا مع
        
    Çok iyi Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles لقد عقدت صفقة لا تُصدق
    - Benimle Bir anlaşma yaptın. - Şimdi de feshediyorum. Open Subtitles لقد عقدت صفقة معى- والآن انهيها-
    Seni doğurması için annenle de Bir anlaşma yaptın mı? Open Subtitles هل عقدت إتفاقاً مع والدتك لتخرج على الدنيا؟
    Annemi cehenneme göndermek için Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles لقد عقدت إتفاقاً لإعادة أمنا إلى الجحيم
    Aptal Bir anlaşma yaptın ve ben de bozdum. Open Subtitles عقدتما صفقة حمقاء وأنا حنثت بها
    Biriyle Bir anlaşma yaptın ki onun bir canavar olduğunu biliyorsun çünkü sen emirleri izlemek zorundaydın. Open Subtitles قمت بصفقة مع شخص كنت تعلم أنه وحش لأنه كان عليك اتباع الأوامر؟
    Yani Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles لذا عقدت اتفاق
    Sanırım şeytanla Bir anlaşma yaptın ve bunun bedelini ödüyorsun. Open Subtitles إعتقدت أنك أتممت عقدا مع الشيطان وفى النهايه أنت الذى دفعت الثمن
    Haqqani ile Bir anlaşma yaptın, elçilikte onun öldürdüğü bütün askerlerin ve çalışanların onurunu lekeledin. Open Subtitles لقد عقدت صفقة مع (حقاني)، لقد أهنت كلّ ضابط، كلّ جندي في السفارة مات على يديه
    - Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles - لقد عقدت صفقة
    Bir anlaşma yaptın. Evet. Open Subtitles - لقد عقدت صفقة
    Bir anlaşma yaptın, Pablo. Gitmen lazım... Open Subtitles لقد عقدت صفقة (بابلو) وعليك أن تذهب
    Onunla Bir anlaşma yaptın, değil mi? Open Subtitles عقدت إتفاقاً معه صحيح؟
    Annemizi cehenneme götürmek için Bir anlaşma yaptın ve karşılığında Chloe'nin hayatı bağışlandı. Open Subtitles لقد عقدت إتفاقاً لإعادة أمي إلى الجحيم ، وفي المُقابل (تم إنقاذ حياة (كلوي
    Evet Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles أجل، عقدتما صفقة
    Evet Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles أجل، لقد عقدتما صفقة
    Aptal Bir anlaşma yaptın ve ben onu bozdum. Open Subtitles عقدتما صفقة غبية، ونكثتها أنا
    Evet, JP, çok iyi Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles حسنا يا جي بي لقد قمت بصفقة عظيمة
    Bence Fish'le Bir anlaşma yaptın. Open Subtitles أعتقد أنك عقدت اتفاق مع (فيش)
    Sanırım şeytanla Bir anlaşma yaptın ve bunun bedelini ödüyorsun. Open Subtitles إعتقدت أنك أتممت عقدا مع الشيطان وفى النهايه أنت الذى دفعت الثمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more