"bir araba değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست سيارة
        
    • ليست مجرد سيارة
        
    Sözünü ettiğimiz kullanılmış bir araba değil. Bebeğimizden söz ediyoruz. Open Subtitles هذه ليست سيارة مستعملة التي نتحدث عنها , إنه طفلنا
    O anki heyecanda o, bir araba değil, malın olur. Open Subtitles في حرارة اللحظة, انها ليست سيارة انه شعور يستحوذ عليك والناس سوف تقاتل دون ان تدرك بماذا يجازفون
    - Bu hoş bir araba değil, dostum. - Bu bir klasik. Open Subtitles هذه ليست سيارة رائعة يا رفيقى انها كلاسيكية
    Bir partide hakkında bahsedebileceğiniz bir araba değil tabii ki birine bakmak için girmemişseniz. Open Subtitles تلك ليست سيارة يسعك قيادتها إلى حفل، ما لم يكن في نفسك مآرب أخرى
    Lily, yanında Theresa'yı verdikleri bir araba değil. Open Subtitles (ليلي) ليست مجرد سيارة تتشاركها مع (تيريزا)
    Bu araç hakkında düşündüğüm şey, çok iyi görünümlü bir araba değil ve biraz pahalı ancak bir Boxer motoru taşıyor. Open Subtitles مشكلتها، أنها ليست سيارة جميلة وثمنها باهظٌ قليلاً، لكنها مزودة بمحركٍ أفقي الإسطوانات
    Sorun değil. Pahalı bir araba değil. Gidin lütfen. Open Subtitles إنها ليست سيارة باهظة الثمن ارحل من فضلك
    Bu bir araba değil sayın yargıç bu bir embriyo. Open Subtitles انها ليست سيارة يا حضرة القاضي انها خلية بويضه
    Çünkü çocuğunuz kiralık bir araba değil. Open Subtitles لأن طفلتكم ليست سيارة مستأجرة.
    ─ "Yeni bir arabamız var." ─ Tam olarak bir araba değil, değil mi? Open Subtitles قائلين انها سيارتهم الجديدة - انها ليست سيارة اليس كذلك ؟ -
    Kabul ediyorum, bu, sessiz bir araba değil. Open Subtitles أنا أعترف، هذه ليست سيارة هادئة.
    - Hey, bu bir araba değil. - Bu bir sanat eseri. Open Subtitles مذهل، إنها ليست سيارة.
    O bir araba değil. Open Subtitles إنّها ليست سيارة
    - Bu bir araba değil. Open Subtitles - إنها ليست سيارة..
    Bu bir araba değil. Open Subtitles --هذه ليست سيارة
    Bu bir araba değil. Open Subtitles هذه ليست سيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more