"bir arkadaşsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت صديق
        
    • انت صديق
        
    • لقد كنتِ صديقة
        
    • أنتِ صديقة
        
    • من صديق
        
    • صديق وفي
        
    • انت صديقة
        
    Sen iyi bir arkadaşsın ve ben bunu çok sık söylemem. Open Subtitles أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية
    Moral verdiğin için sağ ol. - Benim için bulunmaz bir arkadaşsın. Open Subtitles ،شكراً على رفع معنوياتي أنت صديق عظيم
    Teşekkürler, Frank. İyi bir arkadaşsın, dönünce sana borcumu öderim. Open Subtitles شكراا فرانك أنت صديق وسوف أعوضك عنها
    Beni belalı bir işe soktuğun için teşekkürler Sen iyi bir arkadaşsın. Open Subtitles كنت تقول؟ شكرا لوضعي في هذا الموقف القاسي انت صديق جيّد
    İyi bir arkadaşsın aynı zamanda iyi bir ortaksın. Open Subtitles لقد كنتِ صديقة جيدة وشريكة جيدة.
    Krista, sen harika bir arkadaşsın, ...ve inanılmaz bir anne olacaksın. Open Subtitles أنتِ صديقة حقيقية وستكونين أماً رائعة للغاية
    Sen gerçekten iyi bir arkadaşsın. Open Subtitles يالك من صديق رائع لكي تأتي وتشجعه
    bir arkadaşsın, Batman'i ve kurabiyeleri seviyorsun ve takımdan atıldın! Open Subtitles ... حسنا , أنت صديق و تحب باتمان و الكوكيزات و أنت مطرود من الفريق
    Bak, Zoidberg. Sen sadık bir arkadaşsın. Open Subtitles اسمع يا زويدبيرغ أنت صديق مخلص
    Teşekkürler Jeremy, çok iyi bir arkadaşsın. Open Subtitles شكراً لك يا جيريمي , أنت صديق جيد
    Olma. Sen iyi bir arkadaşsın, sana borçlandım. Open Subtitles كلا، أنت صديق جيد و أنا مدين لك
    — Gittiğimizde bulacağız Terrance — Öylesine iyi bir arkadaşsın ki Phillip. Open Subtitles (ــ إذاً سأرافقك يا (تيرانس (ــ أنت صديق مخلص يا (فيليب
    Sen iyi bir arkadaşsın Ray. Open Subtitles أنت صديق جيد يا راي
    Hayır, sen iyi bir arkadaşsın . Open Subtitles لا، أنت صديق جيد.
    Sen çok iyi bir arkadaşsın ve dertlerimi dinlemekten sıkılmıyorsun. Open Subtitles انت صديق لطيف من الرائع ان تستمع لمشاكلي
    Senin aptalca bir şey yapma ihtimaline karşı. Sen çok iyi bir arkadaşsın George Tucker. Akşam görüşürüz. Open Subtitles تعلم في حال تهورت لكي تقوم بعمل غبي اوه انت صديق رائع جورج تاكر نعم اراك الليله
    Süper bir arkadaşsın. Open Subtitles لقد كنتِ صديقة رائعة.
    Tamam, sağol, Joy. Gerçekten iyi bir arkadaşsın. Evet, evet. Open Subtitles شكراً يا (جوي)، أنتِ صديقة جيدة - أجل، أجل -
    -Ne merhametli bir arkadaşsın sen Nigel. Open Subtitles يا لك من صديق عطوف يا نايجل
    Yakışıklısın ve iyi bir arkadaşsın. Open Subtitles اقصد، انت وسيم وانت ايضاً صديق وفي
    Teşekkürler Alex. Sen iyi bir arkadaşsın. Open Subtitles شكرا , اليكس , كم انت صديقة رائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more