| Bir asker olarak söylüyorum, ben onun arazisine hiçbir şey atmadım. | Open Subtitles | هذه كلمة مني أقولها كجندي أنا لم أرمي شيئا على ممتلكاته |
| Bir asker olarak, bu konseye cevap verirsin... ve emirleri soru sormadan uygularsın. | Open Subtitles | كجندي ستسدعى لهذا المجلس و تنفذ الأوامر بدون أسئلة |
| Savaşta teslim olduğunuzda Bir asker olarak gururunuzu yok edersiniz. | Open Subtitles | عندما تَستسلمُ في الحربِ أنت تتجرد مِنْ كرامتِكَ كجندي |
| Her zaman, cesur Bir asker olarak bu yemin için canımı vermeye hazır olacağım. | Open Subtitles | و إنني سأكون على الدوام مستعداً , كجندي شجاع لأهِبَ حياتي لأجل هذا القسم |
| Albay Bir asker olarak görevinin görüşünü kaybetmiş! | Open Subtitles | قد خسر العقيد مشهدا لضريبته كجنديّ. |
| Onu kusursuz Bir asker olarak tasarladılar -bir insan silah. | Open Subtitles | صمّموها لتكون مقاتلة مستحيلة .. سلاح بشري |
| Bir asker olarak, mavi suyundan içmeli, kırmızı toprağında yaşamalı ve yeşil derini yemeliyim. | Open Subtitles | كجندي يجب أن أشرب مياهكِ الزرقاء وأعيش بداخل طميكِ وآكل بشرتكِ الخضراء |
| Paralel bir evrenden gelecek Denizen'lere karşı olacak savaşta Bir asker olarak hizmet edeceğine. | Open Subtitles | أنه يُعدُّ من أجل الخدمة كجندي في الحرب المقبلة ضد قاطني العالم الموازي |
| "Sana resmi Bir asker olarak yazıyorum. sevgili karıcığım silahlı ve üniformalı bir adam ölümün habercisi Nazi partisi beni bunun için eğitti. | Open Subtitles | أنا أكتب إليكِ كجندي رسمياً زوجتي العزيزة رجلٌ بسلاح وزي عسكري |
| "Kız yükselecek, Bir asker olarak Gezgin ona yardım edecek ve birlikte Karanlıklar Lordu'nu serbest bırakacaklar." | Open Subtitles | هي سوف تنهض ، مع الـ واندرر كجندي لها ومعا سوف يطلقوا سراح ملك الظلام |
| Gönderilen gizli bir emirle Bir asker olarak sadakatimi kanıtlamak için öz babamı öldürmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | حصل الجيش على رسالة سريّة، بعدها أرسلوني لقتل والدي لأجل اُثبت ولائي كجندي |
| İskoçya'ya Bir asker olarak sorumluluğumu yerine getirmeye kralıma hizmet etmeye ve ülkemi korumaya geldim. | Open Subtitles | جئت الى استكلندا للوفاء بواجبي كجندي لأخدم ملكي وأحمي وطني |
| Savaş vardı. Bir asker olarak görevini yerine getiriyordun. | Open Subtitles | لقد كانت حرب و أنت كنت تؤدي واجبك كجندي |
| Bir asker olarak bir başka askere şeref sözünüz var... | Open Subtitles | كجندي إلى آخرِ، عِنْدَكَ كلمتة شرفِي. |
| Şu anda size... ne Bir asker olarak, ne de bir vatandaş olarak seslenmiyorum. | Open Subtitles | أَتكلّمُ معكم الآن ليس كجندي أَو مواطن، |
| Sana zarar vermeyeceğime dair Bir asker olarak söz veriyorum. | Open Subtitles | أنا أؤكد لك كجندي بأني لن أؤذيك |
| İnsanları koruyan Bir asker olarak kararımı verdim. | Open Subtitles | ...كجندي يعتبر حماية أبناء وطنه أولوية أولى له، أنا |
| Bir asker olarak mı yoksa dostum olarak mı konuşuyorsun? | Open Subtitles | أتقول هذ كجندي أم كصديق؟ |
| İki oğlum beni iyi Bir asker olarak hatırlıyor. | Open Subtitles | إبنائي يتذكرونني كجندي ماهر |
| Ben basit bir askerim ve Bir asker olarak her şeyi basit tarafından görürüm. | Open Subtitles | و كجندي ، أرى الأشياء ببساطة |
| Evet, hazır idrak edememen konusu açılmışken Marcel'in Bir asker olarak, dünyanın ne kadar küçüldüğünü ve haberlerin ne kadar tez yayıldığını, aynı zamanda savaş korkunçluğunu görmüş olduğunu unutuyorsun Klaus. | Open Subtitles | أجل، بخصوص فشلك الإدراكيّ... نسيتَ أنّ (مارسِل) كجنديّ لم يرَ كم أصبح العالم صغيرًا... وكم يسافر الخبر سريعًا، لكنّه أيضًا شهد ويلات الحرب. |
| Onu kusursuz Bir asker olarak tasarladılar -bir insan silah. | Open Subtitles | صمّموها لتكون مقاتلة مستحيلة .. سلاح بشري |