"bir ayıyı" - Translation from Turkish to Arabic

    • دباً
        
    Burada daha açıkta, ama yaklaşan bir ayıyı görmek daha kolay. Open Subtitles إنها أكثر وضوحاً هنا، لكن يسهل رؤية دباً قادماً
    bir ayıyı kapana kıstırmak için önce onu istediğin yere çekmelisin. Open Subtitles لكي نحبس دباً ، يجب اولاً. انتجلبةللمكانالذيتريدة.
    - Çok haklı. Rastgele bir ayıyı resmen eve aldın. Open Subtitles إذاً، فمن المنصف أنك قررة فجأة أن تحضري دباً متخلى عنه للبيت؟
    Geri dönerken suların çekilmiş olduğu yerdeki kayaların ve buzların arasında büyük bir ayıyı birini öldürmek için sürüklerken gördüm. Open Subtitles وفي طريق العودة رأيت دباً ضخماً عند مقدمة الشاطئ يسحب ضحيته عبر الصخور
    Evet.Yani kafasına taş atmak bir yere kadar, fakat asla çıplak eliyle bir ayıyı öldüren birinin başını kesmezdim. Open Subtitles أعني، رمي الأحجار أمر مغاير، لكننيلاأقطعأبداًرأسالرجل ... الذي قتل دباً بيديه المجردتين
    Hayır, bu kadar çirkin bir ayıyı kesin hatırlardım. Open Subtitles لا، أظنني كنت لأتذكر دباً بهذا القبح
    2. ayarda parçacık atışı bir ayıyı bile yere yıkar! Open Subtitles المستوى الثاني لبندقية النبض قد توقف دباً!
    Henüz yavruyken yetiştirmeye başladıkları bir ayıyı başını kesip tanrılara kurban ettiler. Open Subtitles دباً حملوهُ عن صغيرُه أُضحِيةً للآلهة... قَطعُوا رأسَه.
    bir ayıyı sikmediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم انك لم تهزم دباً أبداً
    bir ayıyı sikmediğini sen de biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أنك لم تهزم دباً
    bir ayıyı yumruklamış. Open Subtitles قال أحدهم إنها لكمت دباً.
    bir ayıyı yumruklamış. Open Subtitles قال أحدهم إنها لكمت دباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more