| Nasıl sızlayan küçük bir orospu olunacağı konusunda bir bölüm olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أظن ان هناك قسم يتكلم عن كيفيه تجنب الانين كعاهره مبتدئه |
| Kendi kendime sadece bir bölüm okuyacağım demiştim ve bu dört bölüm önceydi. | Open Subtitles | لقد قلت لنفسي اني سوف اقرأ فصل واحد وهذا كان قبل اربعه فصول |
| Konuyla ilgili olarak Max Ryan'ın kitabından bununla ilgili bir bölüm okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت لتوي فصلا في كتاب ماكس ريان عن الموضوع |
| Binicilerin aileleri için bir bölüm ayırıyorlar. | Open Subtitles | لقد خصصوا قسماً لجلوس عائلات راكبي الجياد |
| Son kitabınız, Descent'te bir bölüm var. Size sormaya niyetlendiğim. | Open Subtitles | ثمة فصل في كتابك الأخير "هبوط"، كنت أود سؤالك عنه |
| Jordan, kitabında sadece şöhret kültürünü yerdiğin ayrı bir bölüm var. | Open Subtitles | جوردان " لديك في مدخل كتابك فصل" كامل يلائم الثقافه المشهوره |
| Vampirlerin kurban ettikleri genç erkekler üzerine bir bölüm buldum. | Open Subtitles | وجدت قسم كامل عن تضحيات مصاصي الدماء الشباب |
| İşte bu yüzden, yepyeni bir bölüm açabilmesi için müzeye bağışta bulunduk. | Open Subtitles | ولهذا فإننا قد تبرعنا بالمال بحيث يمكن للمتحف بناء جناح جديد |
| - Hukukta tutku suçları adında koskoca bir bölüm var. | Open Subtitles | هناك أقسام كاملة من علم القانون مبنية على الجرائم العاطفية. |
| Uluslararası FBI, yeni bir bölüm. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي الدولي إنه قسم جديد |
| Ben anlayabilirim. Belki benim gerçek kimliğim hakkında bir bölüm vardır. | Open Subtitles | أستطيع التخمين بذلك ربما يكون هناك قسم حقيقى عن هويتى |
| Onun gizlilik sözleşmesini okuduğumda kafamı karıştıran bir bölüm gözüme çarptı. | Open Subtitles | عندما قرأت اتفاقيّتها السريّة, كان هناك قسم لفت انتباهى |
| Ödevi neredeyse bitirdim. Sadece çok az bir bölüm kaldı. | Open Subtitles | لقد أنهيت أغلب واجبي المدرسي لم يتبقى لي سوى فصل واحد |
| Sizin hikayenizin tamamen aynı, sadece bir bölüm rötarlı. | Open Subtitles | إنها بالضبط مثل قصتك فقط فصل واحد وراء |
| Yeni bir bölüm açmak için hayatımızdaki inanılmaz bir bölümü kapattığımız bugüne. | Open Subtitles | اليوم الذي أغلقنا فيه فصلا مدهشا من حياتنا فقط لكي نفتح فصلا جديدا |
| Öyle sanıyorum ki, "Trajedi" onun değiştirmek isteyeceği bir bölüm değil ve sen de o canlı radyo programına çıkmak üzeresin. | Open Subtitles | انا اخمن ان مأساة ليس فصلا سيرغب في تغيره, وكنت على وشك للقيام ببرنامج إذاعي حي, |
| Hükümet için belli bir önemi olan suçlularla ilgili özel bir bölüm yönetiyorum. | Open Subtitles | إنّي أدير قسماً سرّياً مسئولٌ عن مُجرمين يُمثّلون إغراءً خاصّاً لحكومتنا. |
| Çok iyi bir bölüm, seni seviyorum tatlım, gerçekten çok iyi. | TED | وهو فصل في غاية الروعة... أنا احبك، عزيزي... إنه فصل جيد للغاية. |
| Jordan, kitabında sadece şöhret kültürünü yerdiğin ayrı bir bölüm var. | Open Subtitles | جوردان " لديك في مدخل كتابك فصل" كامل يلائم الثقافه المشهوره |
| Hastaların en çok ihtiyacı oldu anda, aldatıcı yollarla poliçeleri feshetmeye tahsis edilmiş koca bir bölüm. | Open Subtitles | قسم كامل مخصص لإيجاد سبل خادع لإلغاء الاتفاقيات مع المرضى الذي هم في أشد الحاجة إلى أموال التأمين الصحي |
| İşte bu yüzden, yepyeni bir bölüm açabilmesi için müzeye bağışta bulunduk. | Open Subtitles | ولهذا السبب تبرعنا بالمال... بحيث يمكن للمتحف بناء جناح جديد كليًا |
| Eğer performans altında hareket eden bir bölüm olursa... | Open Subtitles | لو ذهبت الى مصلحه ذات أقسام جديدة |
| - Daily News gazetesi işte. Hepsi kocaman bir bölüm. | Open Subtitles | - إنه دايلي نوز إنه قسم واحد كبير |
| Ve bu da bir tütün devinin kanalı yıkmasına sebep olan bir bölüm yayınlamak mı olmalı? | Open Subtitles | وهل هذا يستحق مواجهة جزءا تلفزيونيا والذي سمح لعملاق في صناعة التبغ أن يحطم هذه الشبكة؟ |
| Amerikan tarihçisi Paul Cohen'in kitabında çok ilginç bir bölüm var. | TED | اتعلمون .. هناك فقرة مثيرة للاهتمام في كتاب باول كوهين المؤرخ الامريكي |
| Aman Tanrım. Dizi için müthiş bir bölüm! Brian, okur musun? | Open Subtitles | لقد طارد صديقتي وانتحل شخصيتي يا إلهي هذه حلقة مسلسل |
| Onlara farklı bir bölüm bakıyor. | Open Subtitles | -لا أعرف، يبدو أنهم من قسم آخر |
| Sizinle yüzyüze konuşmak istiyorum. Kitabın için yeni bir bölüm buldum. | Open Subtitles | ،أردت التحدث لك شخصيا لدي فصل جديد لكتابك |