"bir cinayete" - Translation from Turkish to Arabic

    • جريمة قتل
        
    • بجريمة قتل
        
    • لجريمة قتل
        
    • موتته مأساوية
        
    • في حادثة قتل
        
    • المنّصة
        
    Ya gideceğim ya da burada kalıp Bir cinayete tanık olacağım. Open Subtitles إما أن أرافقك، و إلا سأبقى هنا و أشهد جريمة قتل
    Başka Bir cinayete yardım ve yataklıktan da mı yargılanmak istiyorsun? Open Subtitles هل تريد أن تكون متهماً بأنك شريك في جريمة قتل أخرى؟
    Hala korkuyorum çünkü şimdi de adım Bir cinayete karıştı. Open Subtitles أقصد مازلت خائفاً لأنك تعتقد أنني متورط في جريمة قتل
    Tom, barbeküye davet ettiğim herkesin Bir cinayete karıştığını öğrenmiş bulunmaktayım. Open Subtitles توم لقد اكتشفت لتوي ان جميع من دعوتهم لحفل شوائي الاخير مشاركين بجريمة قتل
    Bir cinayete arkamı mı dönmeliydim? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل ؟ أدير ظهري لجريمة قتل ؟
    Ve Bir cinayete suç ortağı oldu. Daha neye ihtiyacın var? Open Subtitles و متواطىء في جريمة قتل ما الذي نحتاجه أكثر من هذا
    Slim'in Bir cinayete karışması seni ilgilendirmiyor mu? Open Subtitles ولا يهمك انه ربما يكون سليم متورطا فى جريمة قتل ؟
    Akşam erken saatlerde, Bir cinayete çağırıldım. Open Subtitles مبكراً هذا المساء، لقد تم استدعائي لتحقيق في جريمة قتل.
    Dediğin gibi, Bir cinayete bulaşmış olabilirler. Open Subtitles فكما قلت، قد يكونون متورطين في جريمة قتل
    Bir cinayete şahit olur olmaz arkasından gelecek araştırmalara katılamıyorsun. Open Subtitles إذا كنت شاهد على جريمة قتل فلا يمكن أن يكون لك أى نشاطات في التحقيق
    Ya tamamen farklı Bir cinayete bakıyorsa? Open Subtitles ماذا لو أنه ينظر إلى الى جريمة قتل أخرى مختلفة تماما
    Bir cinayete adı karıştı ve hala dalga geçiyor. Open Subtitles إنه متورط في جريمة قتل و يقوم بإلقاء النكات
    Kendinizi toplayın. Bir cinayete tanık olmak üzeresiniz. Open Subtitles تأهبوا، اعتقد انكم ستكونون شهود على جريمة قتل
    Ama bana kurşunlarınızdan birinin, nasıl olurda Bir cinayete karıştığını açıklamanızı istiyorum. Open Subtitles و لكني أريدك أن تفسر لي، كيف أن احد طلقاتك أنتهت بإستخدامها في جريمة قتل
    Şartlı tahliyesini bozduğu için değil Bir cinayete tanık olduğu için geldi. Open Subtitles إنها شاهدة على جريمة قتل والتي بالتأكيد لم تخرق المراقبة
    Birinci dereceden Bir cinayete bakıyorsun. Open Subtitles انتم تنظرون الى جريمة قتل من الدرجة الأولى
    Ana caddenin hemen yanındaki bir sokakta yoğun öğle yemeği saatinde Bir cinayete tanık olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles إنّها تدعي رؤية جريمة قتل في الزقاق في الشارع الرئيسي في ذروة ساعة الغداء
    Olası Bir cinayete teşebbüs soruşturmasının önüne geçmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحب ان نتجنب اي محاولة لاتهامها بجريمة قتل
    Bir cinayete arkamı mı dönmeliydim? Open Subtitles ماذا يفترض أن أفعل ؟ أدير ظهري لجريمة قتل ؟
    Böyle saygın ve onurlu bir Başkanın böyle Bir cinayete kurban gitmesini hayal edemiyorum. Open Subtitles لا أتخيل بأنّ الرئيس الشريف والمحترم تكون موتته مأساوية
    Kurbanınızın Bir cinayete tanık olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أن ضحيتك قد تكون شاهدة عيان في حادثة قتل
    Bir cinayete tanık oldum. Oraya çıkıp, hâkime ne gördüğünü anlat sadece. Open Subtitles إصعدي على المنّصة فحسب، وأخبري القاضي بما رأيتِه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more