"bir deli" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل مجنون
        
    • شخص مجنون
        
    • مخبول
        
    • بعض المجانين
        
    • بسبب مجنون
        
    • امرأة مجنونة
        
    • مجنون ما
        
    • بجنون شديد
        
    Bense bir deli olduğun için içeri atılmanı sağlayacağım ya da bir katil. Open Subtitles انا كنت ساغلق الموضوع علي انه رجل مجنون أَو قاتل.
    Şimdi de kahrolası bir deli, yılanbalıklarıyla etrafta dolaşıyor. Open Subtitles الآن رجل مجنون دامي يختلس بالخارج مع أسماك الجريث
    Nasıl bir deli böyle bir şey yapabilir? Open Subtitles أي رجل مجنون من شأنه أن يفعل شيئا كهذا ؟
    Ki bunun kesinlikle bir deli tarafından söylenecek bir şey olduğunun farkındayım ama durumum budur. Open Subtitles و أدرك أن هذا ما قد يقوله شخص مجنون لكن هذا يفسر موقفي
    Aramızda da bir deli olabilir bence. Open Subtitles اظن انه ربما هناك شخص مجنون هنا
    Belki de kendimi düşünüyor olabileceğimi, anlayamayan bir deli. Open Subtitles مخبول لا يستطيع حتى أن يقرر هذا أمر يتعلق بي
    bir deli çocuklarımızı kaçırdı. Çocuklarımız orda Open Subtitles بعض المجانين إختطفوا أطفالنا أطفالنا هناك
    Neden onu öldürmeye çalışan bir deli hakkında... - ...bu kadar çok düşünüyor ki? Open Subtitles لماذا هو علي وشك الاختناق بسبب مجنون حاول قتله؟
    eğlence burada, Eiffel kulesinde yürüyüşe çıkmış sanki bir deli kadın atlamış Seine nehrine, ve demiş ki Open Subtitles هناك الفرح، وبرج ايفل يذهب للنزهة مثل امرأة مجنونة كانت يقفز فوق نهر السين، ثم تقول:
    Onu sopalı bir deli olarak göstermeyin. Open Subtitles أنظر, أنا لا أريدك أن تظهره في صورة رجل مجنون بهراوة
    O deli bir adam. O şeytani, berbat bir deli adam. Yaşamak istiyorsanız kaçın. Open Subtitles أوه,انه رجل مجنون ,انه شرير مجنون فظيع,انفدوا بحياتكم
    Bütün bu medyum işleri ve benim hezeyan eden bir deli olduğumu düşünmeni anlıyorum. Open Subtitles و أقدِر أنكِ تظنين غالباً أنني رجل مجنون خرف.
    Güvenlik! Arkamda bir deli bağırıp duruyor. Çok korkuyorum. Open Subtitles يا آمن ، رجل مجنون خلفي يصيح بأرقام أنا مفزوعة
    Ancak bir deli, Colossa'ya geri döner. Open Subtitles لا أحد , لكن رجل مجنون "ليبحر بسفينه عائدا إلى "كولاسا
    Yardım edin. Kurtarın. Floop bir deli. Open Subtitles فلوب رجل مجنون ساعدونا أنقذونا..
    Tam bir deli. Open Subtitles شخص مجنون تماما
    Ama basit bir deli olma. Open Subtitles ولكن لاتصبح مجرد شخص مجنون
    Kendi kendisiyle konuşan bir deli. Open Subtitles شخص مجنون يتحدث لنفسه؟
    Bir çalışmayla, aşılamanın çocuğunun otizm... ..olmasına sebep olur diyen bir deli var. Open Subtitles دراسة واحده . وكتبت من .. مخبول يقول ان التطعيم بالقاح يسبب مرض التوحد
    Raporlu bir deli. Open Subtitles انه مخبول تماما
    - bir deli. Günümüzde her türlü insanın sokakta dolaşmasına izin veriyorlar. Open Subtitles بعض المجانين , لقد تركوا انواع الناس تجوب الشوارع هذه الايام
    Neden onu öldürmeye çalışan bir deli hakkında... - ...bu kadar çok düşünüyor ki? Open Subtitles لماذا هو علي وشك الاختناق بسبب مجنون حاول قتله؟
    Değilsen evinden ara sıra kaçan bir deli misin? Open Subtitles ام انك امرأة مجنونة عليها البقاء في المنزل لكنها تهرب بين الفينة و الاخرى؟
    Şu an bana lazım olan son şey mutfağımda bir deli olması. Open Subtitles آخر شيء أريده الآن هو مجنون ما في مطبخي
    Çünkü çocuğun babası çıkıyor. Televizyona çıkarak bir deli gibi konuşuyor. - Onu da kandırdın değil mi? Open Subtitles لأنك تسببتي في غضب والد الطفل، فجعلتيه يتصرف بصرامة، بجنون شديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more