"bir dilim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطعة من
        
    • شريحة من
        
    • قطعة كبيرة
        
    • قطعه من
        
    • من شرائح
        
    • محلى مع
        
    • لي قطعة
        
    • على شريحة
        
    • على شريحه
        
    • بشريحة
        
    • بقطعة من
        
    • تناول قطعة
        
    Bölünmüş birimlerin diğer örnekleri ise, bir kare çikolota, bir dilim portakal ve bir dilim pizza. TED مربع من الشوكولاته، قطعة من برتقالة وشريحة من البيتزا. الشيء المهم حول الوحدات أنه بمجرد إنشائنا لوحدة جديدة،
    Yani evet, şekerin fazla tüketilmesi beyinde bağımlılık etkisi yaratabiliyor, ama arada sırada bir dilim pasta yemek kimseyi incitmez. TED إذاً، فالاستهلاك الزائد للسكر يمكن أن تكون له تأثيرات الإدمان على الدماغ لكن قطعة من الكعك مرة كل حين لن تضرك.
    Her bir kulağının üzerinde bir dilim pastırma varmış kravat yerine boynunda 2.5 metrelik bir yılan asılıymış. Open Subtitles فوق كل أُذن من أذنيه ، توجد قطعة من لحم الخنزير و حول عنقه ثعبان بطول ثمانية أقدام كربطة عنق
    Bir bardak süzülmüş sıcak su istiyorum. Mümkünse bir dilim de limon. Open Subtitles أودُ كأساً من الماء الساخن، النقي وإن كان ممكناً، شريحة من الليمون
    - Sonra onu bir içkiye davet ederim. - Veya bir dilim pizza yemeye. Open Subtitles ثم أدعها للخروج لشراب أو قطعة من البيتزا
    Sen bir dilim ekmek olursun, karın bir dilim, beni de aranıza alırsınız. Open Subtitles نعم ، هيا انت قطعة من الخبز الأبيض وهي قطعة من الخبز الأبيض وأنا هو شريحة اللحم دعنا نقوم بذلك
    Kral Edward VIII ile Wallis Simpson'un düğününden bir dilim pasta sene yaklasık 1937. Open Subtitles قطعة من كعكة حفل زفاف الملك إدوارد الثامن بـ واليس سمبسن، تقريباً في 1937.
    bir dilim doğum günü pastası yiyecek, olduğun yerde kal. Open Subtitles ستتناول قطعة من كعكة عيد الميلاد , أبقى هنا حيثما ترغبين
    Sana büyük bir dilim pasta getireceğim. Devamlı müşterimiz için. Open Subtitles سأجلب لك قطعة من الحجم العائلي خصيصاً للزبائن المميزين
    Orkide uzmanım için hemen büyük bir dilim pasta getireceğim. Open Subtitles حسناً سأجلب قطعة من الحجم العائلي من فطيرة الليمون لخبير الأوركيد خاصتي
    Kahveyle, bir dilim pay ısmarlar ve saat üçe kadar... garsonla flört eder. Open Subtitles و ياخذ قهوة و قطعة من الكيك ويغازل النادلة حتي الساعة 3 و احيانا و هو في وقت راحته
    Güven vermeyen bu gibi durumlarda insanların size inanması, bir dilim kek gibi bir şey. Open Subtitles في هذه الأوقات الصعبة أتعتقدون أنها قطعة من الكيك لكي يثق الناس بكم؟
    Birkaç dakika beklersen bir dilim kek yiyebilirsin. Open Subtitles , لو انتظرت لعدة دقائق يمكنكِ أخذ قطعة من الكعكة
    bir dilim pizzayı arkadaşımla paylaştığımda, onu iki küçük parçaya bölmek zorunda kalıyoruz. TED وعندما أقوم بمشاركة شريحة من البيتزا مع صديق، علينا أن نقسّمها إلى قطعتين أصغر.
    Yani bir kutu tost ekmeği birleşmiş birimlerin birleşmiş halidir ve bir dilim pizzayı kestiğimde, bölünmüş bir birimi tekrar bölmüş olurum. TED إذن فعلبة من الحلويات المحمصة تتألف من وحدات مؤلفة، وعندما أقسّم شريحة من البيتزا، أنا اقسم وحدة مقسّمة.
    Bir Hula Burger yapmak istiyorum ve çöreğin üzerinde de bir dilim ananas olacak. TED أريد أن اصنع هولا برجر، وسيكون هناك شريحة من الأناناس على الكعكة.
    Bir parça soğan ve turşu, ve bir dilim turta ile. Open Subtitles مع قطعة كبيرة من البصل و بعض المخللات ، و فطيرة
    - Saat 7'de bir dilim muzlu kek yemiş. Open Subtitles لقد اكلت قطعه من فطيره الموز فى السابعه
    Koyu kahve, sıcak süt, peynirle birlikte iki dilim Alman ekmeği, ...bal ve bir dilim kızarmış ekmek. Open Subtitles قهوة ، حليب ساخن، إثنان شرائح الخبز الألماني بالجبن واحدة من شرائح التوست بالعسل
    bir dilim limonla buzlu vermut, lütfen. Open Subtitles فيرموث محلى مع الثلج والليمون من فضلك.
    Bana bir dilim muzlu kes ve bir fincan kahve ver. Open Subtitles اقطع لي قطعة كبيرة من فطيرة الموز وكوب من القهوة
    Komodininizin üstüne reçelli bir dilim ekmek bırakırım. Open Subtitles سأترك بعض المربّى عند عتبة بابك على شريحة خبز
    Spor salonuna gelin, bir dilim alın. İsteyen herkes. İsteyen herkes. Open Subtitles يمكنكم الحصول على شريحه فى صاله الالعاب ، كل ما تريدون
    Pizza yediğim zaman onlara da bir dilim atıyorum. Open Subtitles كلما أكلت بيتزا، ألقي لهم بشريحة في الركن
    Senin için de bir dilim pasta ayırmalarını söylerim. Open Subtitles سأطلب منهم الإحتفاض بقطعة من كيكة الحفلة من أجلك
    Ve öğretmenin karısı seni kahve içmeye davet ederse sadece bir dilim kek al Pelle, unutma. - Davet etmeyecek ki. Open Subtitles إن دعتك زوجة المعلم لشرب القهوة تناول قطعة كعك واحدة فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more