"bir dilin" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللغة
        
    Bu deneyim bana bu becerinin gizli gücünü ve dünyanın başka yerleriyle ortak bir dilin olduğunu gösterdi. TED وأظهرت لي تلك التجربة القوة الخفية لهذه الحرفة كما بيّنت لي أنه توجد هذه اللغة المشتركة التي أتقاسمها مع بقية العالم.
    Yani, gerçek bir dilin grameri vardır. TED حيث أن اللغة الحقيقية لها قواعد.
    Kabaca özetlersek, kuralcılar, bir dilin istikrarlı kurallar takip etmesi gerektiğini düşünürken, betimleyiciler, değişim ve adaptasyonu dilin doğal ve gerekli bir parçası olarak görürler. TED وهما بشكل مبسط يعتقد المنهج المعياري أنه يجب أن تتبع اللغة قواعد محددة أما الوصفي فيرى أن التعدد والتكيف طبيعي وضروري في اللغة
    Bana göre bu kendi garipliklerinde doğa ve balina "kucakcı"larını kabul görüp bir dilin son konuşanının kucaklanmadığı, ...son derece yozlaşmış bir medeniyetin işaretidir. Open Subtitles بالنسبة لي، هي إشارة مزعجة بشدة على وجود حضارة حيث أن اضطراب الشجرة واضطراب الحوت ملائم لغموضهم، بينما لا أحد يتبنى آخر المتكلمين عن اللغة.
    "bir dilin güzelliği sanatçılar tarafından yazılınca ...nasıl da ortaya çıkıyor". Open Subtitles -ما الجمال الذي قد تحمله اللغة ... حين يصيغها الكتّاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more