"bir din" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديانة
        
    • من الدين
        
    • هذا نوع من التحامق
        
    • دين جديد
        
    • دين في
        
    Hiç bir din, yada öğreti bunu yok edemez. TED لا يمكن لأي ديانة أن تهدم ذلك عن طريق التلقين والحفظ.
    Günümüzde başarısız olan birini, gelecekten mahrum eden garip bir din. Open Subtitles ديانة غريبة التى تنكر الحياة الاخرى لشخص فشل فى الحاضر.
    Sonra işler biraz kötüleşti ve bir din bulması gerekti. Open Subtitles ثم أصبحت الإثارة شديدة عليه وكان عليه إيجاد ديانة
    Sen tımarhaneliksin Maily. Sana nasıl bir din öğretiyorlar? Open Subtitles إنكي حشرة منزل يا مايلي أي نوع من الدين علموكي إياه؟
    Hadi bir cinayet planlayıp yeni bir din başlatalım. Daha,daha,daha! Open Subtitles دعونا نخطط لجريمة قتل, او نبدأ دين جديد او اكثر من ذلك اكثر اكثر
    Buraya bir daha gelmeyecek. O bir din adamı, unutursa diye söylüyorum. Open Subtitles حسن، لن يعود إلى حانتي إنه رجل دين في حال نسي الأمر
    Ve milattan sonra 325 yılında Roma'yı tek bir din altında bütünleştirmeye karar verdi, Hıristiyanlık. Open Subtitles .. وفي عام 325 بعد الميلاد قرر توحيد روما تحت .. ديانة واحدة، المسيحية
    Güzel bir din. Şefkatli. Vakayla ilgili her şeye erişim hakkına sahipsiniz, benim ilk beşime değil, o yüzden kaybolun. Open Subtitles إنها ديانة جميلة، وحريصة جداً لديكم الحقوق الكاملة فيما يتعلق بالحالة
    Bu konuyla ilgili senin her zaman iki fikrin olduğunu biliyorum terapi bir disiplinden daha çok aslında bir din gibidir ama ayrıca biz terapistlerin hastalarımızın hayatına müdahale demeyeceğimizi söylersin. Open Subtitles أعلم بأنه كان لك دوماً رأيين فيما يتعلق بهذا بأن العلاج هو أكثر من إنضباط بأنه في الحقيقة يعتبر ديانة
    Çok eski bir din bu. Yapmış olduğum bütün hataları gün ışığına çıkardı o. Open Subtitles إنّها ديانة قديمة تقوم بمحو كل الخطايا التي إقترفتها.
    Birçok kez, gerçek para elde etmenin tek yolunun bir din yaratmak olduğunu söylemişti. Open Subtitles قال عدّة مرّات أن الطريقة الوحيدة لجمع ثروة طائلة هى أن تكون لك ديانة.
    Gelir elde edeceği bir din yaratacaktı devlet de onu vergi olarak geri alamayacaktı. Open Subtitles أن يملُك ديانة تُدر عليه دخلاً لا تستطيع الحكومة أن تأخذه منه, فى صورة ضرائب.
    Sadakat, faziletten ziyade bir din! Open Subtitles الولاء أكثر من مجرد فضيلة، إنّه بمثابة ديانة
    Kabbalah, Museviliğin eğlenceli yanıyla büyüyü birleştiren harika bir din. Open Subtitles الـ"كاباله" دين رائع يجمع الجزء المرح من الدين اليهودي بالسحر
    Maddiyatçı olmayan yeni bir din arıyorum. Open Subtitles ،أنّي أبحث عن دين جديد دين لا يعتمد على الماديات
    Ama yeni bir din çıkardılar ve diğer dinleri yok etmeyi amaçlıyorlar. Open Subtitles لقد صنعوا دين جديد. ونيتهم تحطيم كل شيء آخر.
    Bu ülkede bir din var, o da "iş". Open Subtitles نحن لدينا دين في هذه الدولة وإنهُ عمل، أنتِ لستِ كاهنة
    Tarihte hiç bir din bunu yapmayı başaramadı. Open Subtitles لا دين في التأريخ قادر على سحب ذلك من.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more