"bir durum söz konusu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا موقف
        
    • هذه حالة
        
    • نحن نواجه موقف
        
    • لديّ أمرٌ
        
    Geldiğiniz için teşekkürler. Garip bir durum söz konusu. Open Subtitles لدينا موقف غريب هنا يمكنني أستخدام رأي ثاني
    Tam "Feci bir durum söz konusu Tom"luk bir olay, Diane. Open Subtitles "لدينا موقف غريب هنا (توم)" بالفعل يا (ديان)
    Fakat burada küçük bir durum söz konusu. Open Subtitles لكننا لدينا موقف صغير هنا
    - Calvin, toplantının ortasındayım. - Acil bir durum söz konusu. Open Subtitles أنا في إجتماع الآن - لكن هذه حالة طارئة -
    - Calvin, toplantının ortasındayım. - Acil bir durum söz konusu. Open Subtitles أنا في إجتماع الآن - لكن هذه حالة طارئة -
    Binbaşı Amasova, çok hassas bir durum söz konusu. Open Subtitles صباح الخير ، الميجور أماسوفا نحن نواجه موقف شائك جدا
    - Evet, şu anda acil bir durum söz konusu. Kocamı aramam gerekiyor. Open Subtitles أجل، لكن لديّ أمرٌ طاريء يجب أن أتصل بزوجي
    General, bir durum söz konusu. Open Subtitles جنرال , لدينا موقف
    Feci bir durum söz konusu, Tom. Open Subtitles لدينا موقف غريب هنا (توم)
    Burada bir durum söz konusu. Open Subtitles لدينا موقف هنا
    - bir durum söz konusu. Open Subtitles لدينا موقف
    Tıbbi yardım gerekiyor. Acil bir durum söz konusu. Open Subtitles نحتاج الى طبيب , هذه حالة طارئة
    Burada ailesel acil bir durum söz konusu. Open Subtitles هذه حالة طوارئَ عائليةَ
    Burada ailesel acil bir durum söz konusu. Open Subtitles هذه حالة طوارئَ عائليةَ
    Hayır, acil bir durum söz konusu. Hemen öğrenmem gerekiyor. Open Subtitles -لا، هذه حالة طارئة، أريدها حالاً" "
    Zaten garip bir durum söz konusu. Open Subtitles نحن نواجه موقف محرج الآن.
    - Evet, şu anda acil bir durum söz konusu. Kocamı aramam gerekiyor. Open Subtitles أجل، لكن لديّ أمرٌ طاريء يجب أن أتصل بزوجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more