"bir fiyat" - Translation from Turkish to Arabic

    • على سعر
        
    • ثمنٌ
        
    • سعراً تشجيعياً
        
    • ولا يمكنك أن تعرض سعر
        
    • كان سعراً
        
    • سعر عادل
        
    • سعر على
        
    • سعراً جيداً
        
    İstersen bunun için sana Sound'dan iyi bir fiyat alırım. Open Subtitles سوف أحصل لك على سعر مناسبٍ لو أنّك تود هذا
    Ama... Bu küçük bir kızın pasaport ve belgeleri ateş pahası bir fiyat değil mi? Open Subtitles هذا ثمنٌ باهض لجواز سفر و بضعة أوراق لفتاة صغيرة
    Fiyatlar değişti. Bana eski günlerin hatrına bir fiyat vermeni istiyorum. Open Subtitles تغيرت الأسعار أريدك أن تعرض علي سعراً تشجيعياً
    Daha düşük bir fiyat söyleyip orta yolda buluşmayı beklememelisiniz. Bunu anlıyor musunuz? Open Subtitles ولا يمكنك أن تعرض سعر أقل وتتقوقع أن نلتقي في نقطة ما بالمنتصف, أتفهم؟
    Bence bu makul bir fiyat ve seni bunda karara bağlatacağım. Open Subtitles أعتقد ان ذلك كان سعراً مناسباً،وسأتمسك بذلك
    Bu kalite için makul bir fiyat. Open Subtitles هذا سعر عادل لجودةٍ كهذه
    Onun uzerine bir fiyat koymak edebilirsiniz. Open Subtitles إذا كنت تستطيع وضع سعر على ذلك.
    O başlık için size bir fiyat verebilirim. Open Subtitles -لا زلنا نعمل على هذا يمكنني منحكَ سعراً جيداً على تلكَ القلنسوة
    Eğer iyi bir fiyat alırsak... daha 30 parça var. Open Subtitles روز اذا حصلنا على سعر جيد لا يزال لدي 30 العقل هو تماماً مثل الجسم
    İyi fiyat verirler. Yerinde bir fiyat... Open Subtitles ستحصل على سعر جيّد و سعر عادل، من المؤكد
    Bir terbiyecilik faaliyetimiz olmazsa çiftlik için nasıl iyi bir fiyat almamızı bekliyorsun? Open Subtitles كيف تتوقعين أن نحصل على سعر جيد للمزرعة إن لم يكن لدينا عملية تدريب في المكان؟
    Bu küçük bir kızın pasaport ve belgeleri ateş pahası bir fiyat değil mi? Open Subtitles هذا ثمنٌ باهض لجواز سفر و بضعة أوراق لفتاة صغيرة
    Adil bir fiyat. Düzgün adamlardı. Open Subtitles ثمنٌ عادل .إنهم رجالٌ شرفاء
    - İyi bir fiyat. Open Subtitles إنه ثمنٌ جيد.
    Fiyatlar değişti. Bana eski günlerin hatrına bir fiyat vermeni istiyorum. Open Subtitles تغيرت الأسعار أريدك أن تعرض علي سعراً تشجيعياً
    Daha düsük bir fiyat söyleyip orta yolda bulusmayi beklememelisiniz. Bunu anliyor musunuz? Open Subtitles ولا يمكنك أن تعرض سعر أقل وتتقوقع أن نلتقي في نقطة ما بالمنتصف, أتفهم؟
    Lastikler için makul bir fiyat falan verdiniz ama... Open Subtitles ..حسنٌ، لقد كان لقد كان سعراً مناسباً..
    Adil bir fiyat ve memnuniyetle öderim. Open Subtitles سعر عادل , أسعد بدْفعُه .
    Bu uydu Afrika'nın tamamını kapsar ve 1984 yılına kadar geri gidebilir, bu önemli çünkü son 30 yıl içerisinde bir yerde kaç kere kuraklık olduğunu bilirsen, gelecekteki kuraklık ihtimali için oldukça iyi bir tahmin yapabilirsiniz, aynı zamanda kuraklık riskine bir fiyat etiketi koyabileceğiniz anlamına gelir. TED هذا القمر الصناعي يغطي أفريقيا بالكامل ويعود ل 1984 وهذا هام، لأنكم إن عرفتم كم عدد المرات التي تعرض بها مكان للجفاف في الثلاثين عام السابقة، باستطاعتك عمل توقع جيد جدًا لفرص حدوث الجفاف في المستقبل وهذا يعني أنك تستطيع وضع سعر على خطر الجفاف
    8 bin 500 iyi bir fiyat gibi gözüküyor. Open Subtitles 8,500 ألف دولار يبدو سعراً جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more