"bir günde iki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في يوم واحد
        
    • في يومٍ واحد
        
    • بيوم واحد
        
    Aah. Uh, hayır, onlardan biri dikti. Bir günde iki silahlı soygun? Open Subtitles لا , واحداً منهم فعل ذلك سرقتين مسلحتين في يوم واحد ؟
    İcraatsız geçen onsekiz yıldan sonra, Bir günde iki kez. Open Subtitles ثمانية عشر عاما من لا شيء، والآن مرتين في يوم واحد.
    - Bir günde iki kez düşmek istemiyorum. - Endişelenme, ben iyi düşerim. Open Subtitles لا أريد أن أتعرض لحادث سقوط مرتين في يوم واحد لكن سقوطي هو الأفضل
    Babam hep ona Bir günde iki hayat kurtarırsa bunun işe yaramayabileceğini ölümcül olabileceğini söylerdi. Open Subtitles . ابي لطالما قال لها هذا ان قامت بإنقاض حياة شخصين في يومٍ واحد . هذا ربما لن يجدي
    Bir günde iki mucize. Open Subtitles معجزتان في يومٍ واحد
    Bir günde iki orospu çocuğu. Bana başka seçenek bırakmadınız. Open Subtitles أثنان من الملاعين بيوم واحد لم تدعوا لي أي خيار آخر
    Bir günde iki kez oldu. Neler oluyor? Open Subtitles كل الحق، مرتين في يوم واحد . ما الذي يجري ؟
    Bir günde iki Uyanmış Varlığı katledebilirim! Open Subtitles لكي أكون قادرة على قتل إثنين من الكائنات المستيقظة في يوم واحد
    Bir günde iki kez kutuya kapatılmak mı? Seçenekler neler? Open Subtitles صناديق مَرتين في يوم واحد أليسَ هذا غريب ؟
    Yazık benim kuşuma. Bir günde iki doktor gördü. Open Subtitles يا لولدي المسكين ، ذهبت للطبيب مرتين في يوم واحد
    Bir günde iki kere reddedilmek, ...beni biraz üzdü. Open Subtitles الامر فقط سيجعلني اشعر بالسوء ان يتم رفضي مرتين في يوم واحد.
    Bir günde iki kere gördüm Piper. Bir terslik olması lazım. Open Subtitles مرتين في يوم واحد من لامكان يا "بايبر" إن الأمر غريب
    Bunu Bir günde iki kez yapacağım aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أكن أتخيل أني سأقوم بهذا مرتين في يوم واحد.
    Bir günde iki ölüm. Open Subtitles وفيّتان في يومٍ واحد الآن
    Bir günde iki büyük kurtarış. Open Subtitles إذًا... إنقاذين كبيرين في يومٍ واحد.
    Bir günde iki toplantı demek. Open Subtitles اجتماعين في يومٍ واحد
    Bir günde iki aptal. Open Subtitles إثنين من السذج في يومٍ واحد!
    Bir günde iki babasını kaybetti. Open Subtitles -لقد فقد أبوين. في يومٍ واحد
    Bir günde iki taneye dayanamam. Open Subtitles لا أقوى على فقد اثنين بيوم واحد
    Bir günde iki düğün yapacağız. Open Subtitles سنحتفل بحفلتي زفاف بيوم واحد
    Bir günde iki talip! Open Subtitles انظري لحالكِ، رجلان بيوم واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more