"bir glock" - Translation from Turkish to Arabic

    • غلوك
        
    • جلوك
        
    Çizikler 9 mm'lik kurşunun muhtemelen bir Glock ya da Sig-Sauer'den çıktığını gösteriyor. Open Subtitles تُظهرُ التشقُقات أنهُ أُصيب بطلقة عيار 9 ملم رُبما من مسدَس غلوك أو مُسدَس سيغ ساوَر
    Hardison, şuradaki silahı yaklaştır. Bu 40 kalibrelik bir Glock 23 Federal Ajanların standart silahı. Open Subtitles هذا مُسدّس غلوك عيار 23، سلاح مُصدر رسمياً لخدمة ضبّاط المارشال.
    Kimse yüzüne dayanmış bir Glock ile başa çıkamaz. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتعامل مع مسدس غلوك موجه إلى وجهه.
    bir Glock al. Bu havalı karı silahını da bırak. Open Subtitles "احصل على مسدس "جلوك وتخلص من هذا المسدس النسائي
    Underwood'un polisten çaldığı bir Glock 19'u olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles نعتقد بأن " أنديروود في حيازته مسدس من الشرطه طرآز " جلوك 19
    Kovanlar? Fırlatma izlerine bakılırsa bir Glock ya da Beretta arıyorsunuz. Open Subtitles علامات القذف تظهر أنّ تبحث عن مسدس "غلوك" أو "بيريتا".
    40 mm.'lik bir Glock taşıyorsunuz. Open Subtitles تحملين غلوك عيار 40 لا أحد آخر يحمله
    - Adına kayıtlı 9 mm'lik bir Glock var, değil mi? Open Subtitles استخرجت تصريحاً لمسدس "غلوك" من عيار 9 ملم، صحيح؟
    Lincoln'ın tutuklama raporuna göre, okula getirdiği silah gümüş kaplama bir Glock'muş. Open Subtitles سجل اعتقالات لينكولن يقول أن السلاح الذي أحضره للمدرسة كان غلوك مطلي باللون الرصاصي * أحد أشهر أنواع المسدسات اليدوية *
    Merminin ateşlendiği silah ya HecklerKoch USP ya da bir Glock. Open Subtitles السلاح الذي أطلق رصاصتكم (إما نوع ( هكلر و كوخ_يو.س.ب) أو (غلوك
    La Grenouille, 9 mm.'lik bir Glock'la öldürüldü. Open Subtitles (لاغرانوي) قُتل بمسدس "غلوك" عيار 9 ملم.
    Yapman gereken tek şey 9 mm'lik bir Glock tabanca alıp yastığının altında uyumak. Open Subtitles ماذا يجب عليك فعله هو ان تخرج (وتشتري مسدس (غلوك وتنام وهو تحت وسادتك
    Yeni ahbabımız Jacob, bir Glock alıyor, Mikey. Open Subtitles إذن، رفيقنا الجديد (يعقوب) يبتاع مسدس (غلوك) يا (مايكل).
    Elimde kasığına doğrultulmuş bir Glock var. Open Subtitles لدى غلوك موجه بين قدميك
    Vurulan memurun silahın arıyorum bir "glock dokuz" marka Open Subtitles أنا أبحث عن مسدس الشرطي ...مسدس (غلوك) عيار 9 ملم
    9 mm.'lik bir Glock. Open Subtitles "غلوك" عيار 9 ملم.
    Apış arasında bir Glock ha? Tam benim tipim. Open Subtitles "سلاح من نوعية "جلوك إنها فتاتي المفضلة
    bir Glock. Susturuculu. Open Subtitles إنّه من نوع "جلوك" مع كاتم للصوت
    Acın için Percocet ve keyfini çıkarman için bir Glock 26. Open Subtitles أجل بروكوسيت) للألم) و (جلوك 26) لمُتعتك
    Kurşunlardaki çizikler bir Glock 17 ile örtüşüyor. Open Subtitles التصدعات تتطابق مع مسدس (جلوك 17)
    Üzerinde sadece bir Glock var. Open Subtitles ليس معه إلا مسدس "جلوك" واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more