"bir hata yaptınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • ارتكبت خطأ
        
    • لقد إرتكبت خطأ
        
    • لقد أرتكبتم خطأً
        
    Kim olduğun hakkında hiçbir fikrim yok, ama beni buraya getirerek büyük bir hata yaptınız. Open Subtitles انظروا ، ليس لدي فكرة عن شخصيتك و لكنك قد ارتكبت خطأ فادحا بإحضارى إلى هنا
    Eğer otlar sizin sandığınız gibi yırtıcı hayvan nedeniyle değil de rüzgar nedeniyle hışırdıyorsa, algılama konusunda bir hata yaptınız, bu birinci grup hata, yalancı pozitif. TED حسنا، ان اعتقدت ان الحفيف بين الاعشاب هو لحيوان مفترس خطر و تبين انها الرياح فقد ارتكبت خطأ في الادراك قد ارتكبت خطأ من النوع الاول، الايجابي الزائف.
    - bir hata yaptınız Peder. Open Subtitles عذرا لكنك ارتكبت خطأ أيها الكاهن
    Çok ciddi bir hata yaptınız Yüzbaşı. Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ كبير جداً، أيها القائد.
    Büyük bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ كبيرا
    Çok büyük ve lanet bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد أرتكبتم خطأً فادحاً وكبيراً
    Hepiniz korkunç bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد أرتكبتم خطأً فظيعاً
    Karar alırken ölümcül bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ مميت في تقدير الامور
    Ama bir hata yaptınız. Open Subtitles لكنك ارتكبت خطأ.
    bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ
    Korkunç bir hata yaptınız Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ فادح
    Büyük bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد إرتكبت خطأ فادح هنا
    Siz bir hata yaptınız. Open Subtitles لقد أرتكبتم خطأً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more