"bir hayvanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • حيوان
        
    • أن حيواناً
        
    • أن الحيوانات
        
    • تقدر الضواري
        
    Vahşi bir hayvanın içeriye bir yol bulduğu çok açık. Open Subtitles من الواضح ان هناك حيوان متوحش وجد طريقه الى الداخل
    Halbuki babasının önceki gün vahşi bir hayvanın saldırısı sonucu öldürüldüğünü sanıyorduk. Open Subtitles لقد قتل اليوم الذي قبله اعتقدنا انه هوجم من قبل حيوان بري
    Büyük annem evcil bir hayvanın bana yardımı olacağını düşündü. Open Subtitles جدتي أملت بأن حيوان أليف قد يساعدني في تجاوز ذلك
    İlk anda bir hayvanın yakalandığını düşündüm. Open Subtitles نوع من القطرات بأول الأمر، ظننت أن حيواناً قد أحتجز هنا
    Bekle bekle bekle bekle. Film sırasında hiç bir hayvanın zarar görmediğinden emin olmak istiyorum. Open Subtitles مهلاً، أريد التأكد أن الحيوانات لم تؤذى خلال التصوير
    Yoksa vahşi bir hayvanın neler yapabileceğine tanık olabilirsin. Open Subtitles أو ربّما قد تغفل عمّا تقدر الضواري على فعله.
    Bunun gibi bir hayvanın saatlerce yüzecek kadar güçlü olması gerekirdi. Open Subtitles حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات.
    Ve diğer hiç bir hayvanın yapamadığı tarzda geliştik. TED ولذا نجحنا بطريقة لم تحدث لأي حيوان آخر.
    Şu anda bir dinozorun ya da herhangi bir hayvanın genç ya da daha yaşlı olup olmadığını test etme imkanımız var. TED الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير
    Çünkü doğal olarak çok bulunan bir hayvanın soyu tükenmeden önce, sayısı azalır. TED لأنه، وبوضوح، حيوان يوجد بوفرة قبل أن ينقرض، يصبح نادرا.
    Kalemim sayfada garip bir hayvanın bir insan kolu şeklindeki ve yeşil bol bir kazak kolu giymiş burnu gibi hareket ediyor. TED قلمي يتحرك علي طول الصفحة كأنف حيوان غريب شُكل علي هيئة ذراع إنسان ويرتدي ملابس ذات أكمام لسترة فضفاضة خضراء اللون.
    Şu anda gördüğünüz uzaklık taslağında, her bir nokta farklı bir hayvanın mikrobiyomunu temsil eder. TED وترون هنا مخططًا للمسافة حيث تمثل كل نقطة نبيتًا مختلفًا لدى حيوان ما.
    Bu bifteği ele alalım: bir hayvanın uygunluğu için bu biftek ne demektir? TED تصور هذه الشريحة من اللحم ماذا ستفعل هذه الشريحة للياقة حيوان ما؟
    Ayrıca olfaktör epitelinin boyutuna bakarak bir hayvanın koku duyusunun ne kadar iyi olduğunu anlayabilirsiniz. TED كملاحظة جانبية يمكنك أن تعرف الكثير عن جودة حاسة شم حيوان ما بالنظر إلى حجم الظهارة الشمية الخاصة به.
    Şimdi, Dreadnoughtus gibi bu kadar büyük bir hayvanın verim modeli olması lazım. TED الآن، لينمو لهذا الحجم ضخم كان من الواجب على حيوان مثل الدريدنوتس أن يكون نموذجا للكفاءة.
    Belirli bir beceriyle meşgul bir hayvanın beynine yukarıdan bakabilir ve çeşitli düzeylerde bu değişikliğe tanık olabilir ya da belgeleyebilirsiniz. TED باستطاعتك النظر إلى دماغ حيوان منخرط في مهارة محددة، وتستطيع أن تشاهد أو تسجل هذا التغير على طبقات مختلفة.
    Ve eğer bunu yapabilirsek, bunu döllenmiş bir kurt yumurtasına ekleyebiliriz ve 1936'dan beri var olmayan bir hayvanın doğmasını sağlayabiliriz. TED واذا ما فعلنا ذلك، وأدخلنا ذلك في بويضة ملقحة لذئب، قد نتحصل علي ولادة حيوان لم يمشي علي الأرض منذ عام 1936.
    Hayvanı olan birçok hastam var ama o kadar büyük bir hayvanın sahibine hiç rastlamadım. Open Subtitles مرت على حالات مرضية كثيرة متعلقة بالحيونات لم أسمع من قبل عن حيوان بهذا الحجم
    bir hayvanın uzun burnundan bir şey içiyordun. Open Subtitles كنت تشرب من صنبور علي شكل حيوان ذو أنف طويل
    Sen şimdi benim uyuz bir hayvanın özellikle Vampirleri öldürmek için tasarlanmış bir kurşun yaptığına inanmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقعين منى أن أصدق ... أن حيواناً أجرب صنع رصاصة بالهندسة الوراثية لتقتل مصاصى الدماء بالتحديد ؟
    Bu ifade, soyu tükenmek üzere ya da yasadışı bir hayvanın satışta olduğunu gösteriyor. Open Subtitles استخدمت لتشير إلى أن الحيوانات المعرضة للانقراض والمحرمة للبيع
    Yoksa vahşi bir hayvanın neler yapabileceğine tanık olabilirsin. Open Subtitles أو ربّما قد تغفل عمّا تقدر الضواري على فعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more