Beni gerçekten heyecanlandıran bir hikayeyi paylaşmama ve onunla kapatmama izin verin. | TED | دعوني اشارك وأختم بقصة جعلتني متحمساً جداً. |
Yazdığım bir hikayeyi beğendi ve bir tane daha yazmamı istedi hepsi bu | Open Subtitles | وأُعجبت بقصة كتبتها وطلبت أن أكتب قصة أخرى ، هذا كل شيء |
Verdiğin profil bana daha önce duyduğum bir hikayeyi hatırlattı. | Open Subtitles | ذلك الوصف الذي اعطيته يذكرني بقصة سمعتها مرة |
Hücrede, ortalığı biraz neşelendirmek için uydurduğum komik bir hikayeyi anlatıyordum sadece. | Open Subtitles | لقد كنت أحكي قصة في الزنزانة لقد اختلقتها لأجعل الأمر أكثر بهجة |
Bilirsin, her zaman güzel bir hikayeyi işe tercih ederim. | Open Subtitles | تعرفين بأني أنتقي قصة جيدة أثناء العمل في أي يوم |
Hukuk profesörümün anlattığı bir hikayeyi hatırlattı... | Open Subtitles | ذلك يذكرني بقصة قديمة أخبرنيبهاأستاذالقانون.. |
Pek bir şey demedim. İkimiz arasında geçen bir hikayeyi anlattım sadece. | Open Subtitles | لم أقل الكثير، أخبرتها بقصة عن كلينا فحسب. |
Yeni kitabımı yazarken gerçekten kafama takılan bir hikayeyi anlatmak istiyorum, bu hikaye 3.000 yıl önce İsrail Krallığı'nın başlangıcında gerçekleşen bir olay hakkında. | TED | أود أن أخبركم بقصة والتي تملكتني أثناء تأليف كتابي إنها قصة عن شيء حدث، منذ 3.000 سنة، عندما كانت مملكة إسرائيل في بدايتها. |
Gençken yazdığım bir hikayeyi anlattım... komik buldu, Allahtan. | Open Subtitles | أخبرتها بقصة كتبتها ...عندما كنت شابا و الحمدلله أعجبت بها و ضحكت |
Bana harika bir hikayeyi hatırlattı. | Open Subtitles | هذا يذكرنى بقصة عظيمة |
Bu tip bir hikayeyi ne zamandır göremiyorduk. | Open Subtitles | لم نحظى بقصة كهذه منذ زمن. |
CESUR CİVCİV GERÇEK HİKAYE ...iyi bir hikayeyi mahvetmektir. | Open Subtitles | التلاعب بقصة جيدة. |
CESUR CİVCİV GERÇEK HİKAYE ...iyi bir hikayeyi mahvetmektir. | Open Subtitles | التلاعب بقصة جيدة. |
Koothrappali'nin içinde olduğu bu durum bana çocukluğumdan bir hikayeyi hatırlattı. | Open Subtitles | ..أتعلم, هذه الحالة عن (كوثربولي) ذكّرتني بقصة من أيام طفولتي.. |
Dr. Mallard, bununla kısmen ilgili olan bir hikayeyi paylaşma arzuma karşı koyamıyorum. | Open Subtitles | دكتور (مالارد) فجأة غمرتني رغبة في مشاركتك بقصة ليس لها صلة بمحيط هذا الموضوع |
Biliyor musun, bana hiç kendin hakkında bir hikayeyi böyle anlatmamıştın. | Open Subtitles | لعلمكِ إنكِ لم تخبريني قصة .عن نفسك مثل ذلك من قبل |
Biliyor musun, bana hiç kendin hakkında bir hikayeyi böyle anlatmamıştın. | Open Subtitles | لعلمكِ إنكِ لم تخبريني قصة .عن نفسك مثل ذلك من قبل |
Toplumumdaki birçok erkek gazeteci ülkemdeki uyuşturucu bağımlılığı hakkında bir hikayeyi işlemek istiyor. | TED | بعض الرجال الصحفيين الموجودين في بلدي ، يريدون أن يغطوا قصة حول إدمان المخدرات في بلدي. |
Fakat bazen, bir hikayeyi anlatmanın tek yolu kapsamlı bir fotoğraftan geçiyor. | TED | بعض الأحيان، تكون الطريقة الوحيدة لحكي قصة هي صورة شاملة. |
Bunun yerine, bir kaç dakika içerisinde daha eski, kabataslak bir video göstereceğim çünkü inanıyorum ki bu bir hikayeyi anlatmanın daha iyi bir yolu. | TED | ولكن سأقوم خلال دقيقة أو اثنتين بعرض فيديو سابق، فيديو بسيط، لأنني أعتقد أنها أفضل طريقة لقص قصة. |
Ama hemen eklemeliyim ki bir hikayeyi bir hikayeden fazla bir şey olarak görme eğilimi sadece Batı'dan gelmiyor. | TED | لكن على عجالة لابد من أن أضيف, أن التوجه إلى اعتبار قصة ما بأنها أكثر من كونها قصة ليس مصدره الغرب فحسب, |