"bir iş bulup" - Translation from Turkish to Arabic

    • على وظيفة
        
    Hayır onu seviyorum ama bir iş bulup kendi hayatını kurmalı. Open Subtitles أنا أحبه، لكن لابد أن يحصل على وظيفة ويرحل عن البيت
    Metadon programına yazılırım,.. ...bir iş bulup erdemli bir hayat yaşarım." Open Subtitles والدخول في برنامج التطهير والحصول على وظيفة " "وعيش حياةٍ كريمة
    Bundan sonra bir iş bulup bana ödeme yapabileceğini zannetmiyorum. Open Subtitles لا أظنك ستحصل على وظيفة لتستطيع سداد الدَين لي
    Önce taşınıp, yerleşirsin, ve sonra, bir iş bulup kira ödersin. Open Subtitles يمكنك أن تنتقل هناك و تهئ وضعيتك و بالنهاية يمكنك الحصول على وظيفة و أن تدفع لي إيجاراً
    bir iş bulup, kızını besleyecek parayı kazanana kadar geri gelme. Open Subtitles و عندما تريد العودة أحصل على وظيفة أولاً و أحصل على المال لتربية إبنتك
    Ve bir yerlerde düz saçlı bir evsiz bir adam bunları kullanacak ve bir iş bulup, hayatı değişecek. Open Subtitles وهناك في الخارج شخص مشرد , وشعره ناعم وسوف يستخدم هذه ليصفف شعره, و يحصل على وظيفة . ويغير مجرى حياته
    bir iş bulup, buraya geri dönebilirsem daha iyi olacağım. Open Subtitles سأكون أفضل حين أحصل على وظيفة وأعود إلى هنا.
    bir iş bulup masa başında 40 yıl daha oturabilmek için altı yıl daha bir sırada oturmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الجلوس وراء مكتب في السنوات الستة القادمة لأتمكن من الحصول على وظيفة وأجلس وراء مكتب للسنوات الـ 40 التي تليها
    Yani Ana'nın bir iş bulup kendi evine yerleşinceye kadar olduğunu söyledi. Open Subtitles أعني يقول أن الأمر مؤقت وحسب حتى تحصل على وظيفة ومنزل خاص بها
    bir iş bulup kendime bakmam hariç ama, değil mi? Open Subtitles عدا الحصول على وظيفة والإهتمام بي، صحيح؟
    Yarı zamanlı bir iş bulup kendi sigortasını ödeyecekmiş. Open Subtitles أجل، ومن ثم أخبرني أنه بإمكاني أن أطلّق الآن وأنه سيحصل على وظيفة بدوام جزئي ويدفع تكاليف تأمينه الصحي
    O zamanlar okulu bitirmek üzereydim, gerçek bir iş bulup yeni sanat malzemeleri almak için heyecanlıydım. TED في الوقت الذي كنت قد أنهيت فيه دراستي كنت متشوقاً للحصول على وظيفة حقيقية و القدرة أخيراً على دفع تكاليف تجهيزات فنية جديدة.
    Beni aşar. bir iş bulup biraz para kazanmaya çalışın. Open Subtitles حاولو الحصول على وظيفة وكسب بعض المال
    Ama mecliste bir iş bulup cüzdanı kalın arkadaşlar edinince beraber büyüdüğü insanlar için aşırı iyi gelmeye başlamıştı. Open Subtitles لكنها حصلت على وظيفة بالبرلمان وتصادق أشخاصاً أثرياء و...
    Ne gibi, hamburgercide bir iş bulup yalaka müdür yardımcısının asılmasına katlanmak gibi mi? Open Subtitles مثل ماذا ، الحصول على وظيفة فى سلسلة مطاعم برغر ؟ ! وأصُبح المُساعدة الخاصة للمدير ؟
    bir iş bulup kendi dairesini tutacak. Open Subtitles ستحصل على وظيفة و شقة لها.
    Bazıları gerçekten çalışıp, harika bir eğitim. aldıktan sonra iyi bir iş bulup geldikleri küçük kasabada vasat bir yaşam sürmemeyi hayal ederler. Open Subtitles ولكن بعض الناس يريدون لدراسة والحصول على التعليم... ... حتى يوم واحد من الحصول على وظيفة وليس لديهم للعمل التجزئة... ... في بلدة صغيرة من أين جاءوا.
    Şimdilik bir iş bulup biraz para kazanmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أحصل على وظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more