"bir iş yaptın" - Translation from Turkish to Arabic

    • قمت بعمل
        
    • نجحت في شيء
        
    • قمتَ بعمل
        
    - Her neyse, aslında çok güzel bir iş yaptın, lad. Open Subtitles على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع
    Noel sponsoru olarak kadar iyi bir iş yaptın ki Şubatta bir, iki kişiye sarıp öpmemi sağlamanın problem olmayacağını düşündüm. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع كمسؤول عني في عيد الميلاد اعتقدت انه لامشكلة لديك في ذلك مساعدتي في منطقة او منطقتين في فبراير
    Beni huzursuz hissettirmekle iyi bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد جعلتني أشعر بأنني مضطرب
    Seninle tanışmak bir zevk. Harika bir iş yaptın. Open Subtitles يسرني كثيراً التعرف بك قمت بعمل رائع
    O. pu çocuğu, gerçekten doğru bir iş yaptın, John. Bu güzel. Open Subtitles الحقير (لقد نجحت في شيء حقاً يا (جون
    Bu Karoobi'yi ayarladığın için inanılmaz bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمتَ بعمل لا يُصدّق بتنشئة هذا الرجل (كاروبي).
    Ve gerçekten iyi bir iş yaptın. Şimdi, ne zaman geri geliyorsun? Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد الآن ، متى ستعود ؟
    İyi bir iş yaptın. Open Subtitles كل شىء على ما يرام.قمت بعمل جيد.
    - Sağ ol. Bunu düzenlemekle harika bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع جداً بهذه المناسبة
    Hayır. Sen harika bir iş yaptın. Open Subtitles لا، لا، لا، في الواقع لقد قمت بعمل رائع
    Avrupada muhteşem bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع "هنا فى "أوروبــا
    Avrupada muhteşem bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع "هنا فى "أوروبــا
    İyi bir iş yaptın, bubbe. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد
    Çok iyi bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد.
    Bugün harika bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع اليوم حتى أني سأتكلّم مع الدّكتورة(بايلي)
    Sen iyi bir iş yaptın. Adam piskopatın teki. Open Subtitles قمت بعمل جيد الرجل مجنون
    İyi bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد
    Sarah, 8 ay boyunca kapalı radyo gibi sessiz kalarak harika bir iş yaptın. Open Subtitles أتعلمين، (سارة)؟ للأشهر الثمانية الماضية قمت بعمل رائع بالمحافظة على قطع الإتصالات
    Yalan yanlış bir iş yaptın. Open Subtitles ‫قمت بعمل سيّئ وأفسدت كل شيء‬
    O.pu çocuğu, gerçekten doğru bir iş yaptın, John. Open Subtitles الحقير (لقد نجحت في شيء حقاً يا (جون
    Reginald, benim kaçmamamı sağlayarak çok iyi bir iş yaptın ama beni tuzağa düşürmek için daha iyi bir dava seçmeliydin. Open Subtitles (ريجينالد)، قمتَ بعمل جيّد لجعلي غير قادر على الإفلات من الأمر لكن كان عليك اختيار قضيّة أفضل لتحاصرني بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more