"bir işimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمل غير
        
    • أعمال غير
        
    • وأنت لدينا عمل
        
    • لدينا وظيفة
        
    • لننهيها
        
    • عمل علينا
        
    • عمل لم
        
    • عمل نفعله
        
    • أمور غير
        
    • بيننا أعمال
        
    • بيننا عمل
        
    İzninizle işleteceğimiz yasadışı bir işimiz var. Open Subtitles حسنا, اذا عذرتنا لدينا عمل غير قانوني للقيام به
    Gördüklerimin en güzeli. Bitmemiş bir işimiz var. Open Subtitles اجمل امرأة قابلتها لدينا أعمال غير منتهية
    Seninle yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles أنا وأنت لدينا عمل لم ننجزه بعد
    İyi görünüyor. Ama senin için gerçek bir işimiz var. Gelsene. Open Subtitles تبدو جيده، ثعابين كبيرة، لكن لدينا وظيفة حقيقية من أجلك، هل أنت مستعد للذهاب؟
    Seninle yarım kalmış bir işimiz var ve takip eden dört yıl boyunca, hamile kalmış olman da dahil, yaptığın hiçbirşey bunu değiştiremez. Open Subtitles أنت و أنا بيننا مسألة لننهيها و أى شىء فعلتية خلال 4 سنوات السابقة بما فيهم انجابك سيغير هذا
    Burada yapacak bir işimiz var ve onu halledeceğiz. Open Subtitles لدينا عمل علينا القيام به هنا وسنرى مايمكن عمله
    Şimdi, izninle, Remus ve benim yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles الان و إذا سمحت أنا وريموس عندنا عمل لم نته بعد
    Pekala, baylar yapılması gereken bir işimiz var. Open Subtitles ، حسناً، أيها السادة . لدينا عمل نفعله
    - Halledecek bir işimiz var. - Kesinlikle. Open Subtitles أنا وانت لدينا أمور غير منتهية أراهن على ذلك
    Yarım kalan bir işimiz olduğunun farkında değildim. Open Subtitles لم أكن أعلم أنه لا يزال بيننا أعمال عالقة
    - Sana yarım kalmış bir işimiz olduğunu hatırlatsın. Open Subtitles هذا تذكير انه بيننا عمل غير منتهي
    Bu yönetimde bitmemiş bir işimiz var ve bu işin bir parçası olmanı istiyorum. Open Subtitles نحن لدينا عمل غير مكتمل في هذه الإدارة و أنا أريدك أن تكون مشاركًا به
    Galiba yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles أعتقد أنه لدينا عمل غير مُنتهي
    General, yarım kalan bir işimiz var. Open Subtitles سيّدي اللّواء، لدينا عمل غير منتهٍ هنا
    - Eğer başarırsam, yarım kalmış bir işimiz var demektir. Open Subtitles إذا ما نجوت، فلا يزال بيننا أعمال غير منتهية.
    Seninle yarım kalmış bir işimiz var. Open Subtitles أنا وأنت لدينا أعمال غير مُنتهية.
    Seninle bitmemiş bir işimiz olduğunu düşünüyor. Open Subtitles هي تضن بأنني وأنت لدينا عمل غير منتهي
    Bu asalakların aksine, bizim dönmemiz gereken bir işimiz var. Open Subtitles ليس مثلكم أنتم أيها المستغلون بدون اهانة. لدينا وظيفة لكي نعود اليها. ماذا؟
    Seninle bitmemiş bir işimiz var. Open Subtitles أنت و أنا بيننا مسألة لننهيها
    - Yapacak bir işimiz var. - Biliyorum lan. Open Subtitles لدينا عمل علينا القيام به أعلم ذلك
    Benim tatlı çocuğum, benim tatlı çocuğum yarım kalan küçük bir işimiz var. Open Subtitles فتاي الصغي الوسيم فتاي الصغير الوسيم لدينا عمل لم ننهه بعد
    Burada bir işimiz var. Open Subtitles لدينا عمل نفعله هنا.
    Bitmemiş bir işimiz var onunla. Open Subtitles لدينا أمور غير منتهية
    Henüz tamamlanmamış bir işimiz var. Open Subtitles {\pos(192,220)} أنا وأنت ما زال بيننا عمل لم ينتهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more