"bir insandım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت إنسانة
        
    • كنت شخصاً
        
    • رجل الذى
        
    • كنتُ شخصاً
        
    "Seni tanımadan önce bambaşka bir insandım. " Open Subtitles وقبل أن أعرف , لقد كنت إنسانة مختلفة تماماً
    Fakat üç ay önce tamamen normal bir insandım şu an zamanda yolculuk ederken, sonsuza dek beraber olmam gereken adamı öldüren ölümsüz bir psikopat tarafından öldürülmemeye çalışan bir Tanrıçayım. Open Subtitles عدا أنه منذ ثلاثة أشهر كنت إنسانة عادية للغاية والآن فأنا آلهة صقر أسافر عبر الزمن محاولة تجنب أن أقتل من خالد مختل عقلياً قتل الرجل الذي قدر لي البقاء معه
    Farklı bir insandım, ve şimdi karşımdasın parmaklarımı şaklatırsam ne olacak bilmiyorum, herşeyi eskiye çevirmenin bir yolu var mı? Open Subtitles لقد كنت شخصاً مختلف و أنت الآن هنا ، و لا أعلم إذا كنت أستطيع بأن أعض أصابعي ، و أن تعود المياه لمجاريها
    Ben, kötü bir insandım ve bunun bedeleni ödemem gerekiyor. Open Subtitles كنت شخصاً سيئاً وأنا بحاجة إلى تخليص نفسي
    Ben ayıya dönüşmüş bir insandım. Kunduza değil. Open Subtitles أنا كنت رجل الذى تغير إلى دب , لا قندس
    Ben ayıya dönüşmüş bir insandım. Kunduza değil. Open Subtitles أنا كنت رجل الذى تغير إلى دب , لا قندس
    Şimdikinden çok daha iyi bir insandım. Open Subtitles كنتُ شخصاً أفضل مما أنا عليه الأن
    O zamanlar bambaşka bir insandım. Open Subtitles كنت إنسانة أخرى
    Eskiden düzgün bir insandım. Notlarım iyiydi. Open Subtitles لقد كنت إنسانة محترمة.
    O zamanlar aptal bir insandım. Open Subtitles كنت إنسانة حمقاء آنذاك.
    Tamamen başka bir insandım. Open Subtitles قادر عليه .. غير منطقي لقد كنت شخصاً مختلفاً
    Beni tanımıyorsun, dostum. İyi bir insandım. Open Subtitles أنت لا تعرفني يا رجل كنت شخصاً جيداً
    O zamanlar çok farklı bir insandım. Open Subtitles كنت شخصاً مختلفاً في تلك الأيام
    Ondan önce de bir insandım. Open Subtitles وقبل ذلك أنا كنت شخصاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more