"bir isim değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس اسماً
        
    • ليس إسمًا
        
    • ليس اسما
        
    • ليس باسم
        
    Tamam da bir saattir bunu söylüyorsun. Hoş bir isim değil. Open Subtitles أنت تخبرنا بهذا منذ ساعة ولكنه ليس اسماً جذاباً
    Dostum...güzel bir isim değil öyle değil mi? Open Subtitles متأنق؟ هممم. هذا ليس اسماً جيد جدا، أليس كذلك؟
    Bu gerçek bir isim değil. Open Subtitles أرابيسك)؟ ) هذا ليس إسمًا حقيقي
    Isak Akerman; bir başbakan için fena bir isim değil. Open Subtitles إسحاق كارمان ، ليس اسما سيئ ... لرئيسوزراء
    Isak Akerman-- bir başbakan için fena bir isim değil. Open Subtitles إسحاق كارمان ، ليس اسما سيئ ... لرئيسوزراء
    Oradan bakıldığında pek güzel bir isim değil. Daha havalı bir şey düşünüyoruz. Open Subtitles إنه ليس باسم يجذب الزبائن ولكننا نعمل على اسمٍ جديد
    O kadar da kötü bir isim değil. Open Subtitles إنه ليس باسم كريه.
    Dostum...güzel bir isim değil öyle değil mi? Open Subtitles متأنق؟ هممم. هذا ليس اسماً جيد جدا، أليس كذلك؟
    Evet, pek güzel bir isim değil, öyle değil mi? Open Subtitles نعم , هذا ليس اسماً جيداً أليس كذلك ؟
    Ama bu uygun bir isim değil ki. Open Subtitles هذا ليس اسماً حقيقياً
    Bu bir isim değil. Open Subtitles هذا ليس اسماً!
    Çok parlak bir isim değil. Open Subtitles اسمه الحقيقي يابلونسكي ليس اسما لامعاً
    Pek güzel bir isim değil, değil mi? Open Subtitles ذلك ليس اسما جميلا, أليس كذلك؟
    Mekanik mi? Çok da orijinal bir isim değil. Open Subtitles هذا ليس اسما مستعارا للغاية
    Toula, her gün duyduğumuz bir isim değil. Open Subtitles تولا ليس باسم نسمعه كل يوم
    Bu sadece bir isim değil, bir Marka. Open Subtitles هذا ليس باسم انه علامه تجاريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more