Yakışıklı kardeşini buraya getirerek benim gibi basit taşralı bir kızın kalbini kırman doğru mu? | Open Subtitles | أتظنين أن هذا عدلاً أن تحضري أخيكِ الجذاب إلى هنا ليحطم قلب فتاة ريفية ؟ |
Üzgünüm, efendim. O bebeği geri alırsam Noel Arifesi'nde küçük bir kızın kalbini kırmış olurum. | Open Subtitles | آسف يا سيدي، استعادة تلك الدمية سيفطر قلب فتاة صغيرة بأمسية عيد الميلاد |
bir kızın kalbini eritecek bir şair bu. | Open Subtitles | هذا هو الشعر الذي يُذيب قلب فتاة رومانسيّ جداً |
Herkes zavallı bir kızın kalbini kıracağımı düşündüğünden kimseyle çıkamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون في موعد بدون ان يعتقد الكل انني ساكسر قلب فتاة مسكينة |
- Ama sonra gidip 13 yaşındaki bir kızın kalbini çıkardın. | Open Subtitles | لكنّكِ أقدمتِ على اقتلاع قلب فتاة في الثالثة عشرة ماذا؟ |
Sanki canını yakmak için kolunu kırar gibi... rahatlıkla bir kızın kalbini kırabiliyorsun. | Open Subtitles | أنت تستطيع أن تدير قلب فتاة .... بهذه السهولة كما تدير ذراعها لتؤلمها ... |
bir kızın kalbini nasıl kazanacağını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف قطعا كيف تحصل على قلب فتاة |
Fakat peki ya tümör? Küçük bir kızın kalbini ahtapotun kolları gibi sarmış bir tümör tesadüfi olamaz. | Open Subtitles | ورم ضخم الحجم حول قلب فتاة صغيرة |
bir kızın kalbini nasıI kıracağını biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعرفي حقاً كيف تفطري قلب فتاة |
Genç bir kızın kalbini değil Vanessa, bir erkeğin kalbini. | Open Subtitles | (ليس قلب فتاة صغيرة، يا (فانيسا بل قلب رجل |
bir kızın kalbini kırmayı iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تحطم قلب فتاة |