"bir kadın için" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجل امرأة
        
    • أجل إمرأة
        
    • لأجل امرأة
        
    • على امرأة
        
    • بالنسبة لامرأة
        
    • بالنسبة للمرأة
        
    • بالنسبة لإمرأة
        
    • لأجل إمرأة
        
    • بالنسبة لمرأة
        
    • أعمال المرأة
        
    • من اجل امراة
        
    • من أجل أمرأة
        
    • لامرأة في
        
    • لامرأة من
        
    • فوق امرأة
        
    Bu uçuşu bir kadın için yaptım. Open Subtitles لقد قمت بهذا الطيران من أجل امرأة وهي ليست هنا لترحب بي
    Diana gibi bir kadın için, iki milyona anlaşma yapabilirdim! Open Subtitles من أجل إمرأة مثل ديانا , كان من الممكن أن أحصل لك على إثنى مليون دولار
    Ve bunların hepsini, bir kadın için yaptın. Open Subtitles وأعتقد أنك فعلت ذلك, من بين كل الأشياء, لأجل امرأة
    Hoşuma gitmiyor ama hasta, yalnız ve umutsuzca sana ihtiyaç duyan bir kadın için üzülmeme de engel olmuyorlar. Open Subtitles إننى لا أحبهم لكن هذا لا يمنعنى من الأسف على امرأة تشعر بالمرض و الوحدة و بحاجة شديدة للمساعدة
    Bilirsiniz, benim gibi kendini beğenmiş bir kadın için böyle bir kültürde yaşlanmak oldukça zor. TED بالنسبة لامرأة عقيمة مثلي، من الصعب أن تكبر في ظل هذه الثقافة.
    Bunu okudum. bir kadın için karanlıkta hamile kalmak çok kolay. Open Subtitles لقد قرأتها في الظلام إنه أسهل بالنسبة للمرأة
    Benim gibi bir kadın için doğru yarı. Open Subtitles إنه النِصْفُ الصحيحُ بالنسبة لإمرأة مثلي
    Onu başka bir kadın için terk etmiş ve kim olduğunu öğrendim. Open Subtitles على مايبدو أنه تخلص منها لأجل إمرأة أخرى وأنا أكتشفت من هي للتو
    Boşandık, çünkü eski karım beni bir kadın için terketti. Open Subtitles لماذا؟ لقد تطلقت لأن زوجتي السابقة تركتني من أجل امرأة أخرى
    İhtimal dengesi bunun bekar ve yakın akrabalarından uzak bir kadın için olduğunu gösteriyor. Open Subtitles ميزان الاحتمالات يشير إلى أن هذا من أجل امرأة عزباء بعيدة عن أقاربها المقربين
    Babanız başka bir kadın için Batı'da kalmadı. Open Subtitles والدكم لم يبق في الغرب من أجل امرأة أخرى
    Diana gibi bir kadın için, iki milyona anlaşma yapabilirdim! Open Subtitles من أجل إمرأة مثل ديانا , كان من الممكن أن أحصل لك على إثنى مليون دولار
    Neredeyse hiç tanımadığın bir kadın için, bunları neden yapıyorsun? Open Subtitles لمـاذا تفعلين ذلك من أجل إمرأة تعرفينها بالكـاد؟
    Sen bir kadın için hiçbir şeyinden vazgeçemezsin ama ben her şeyimden vazgeçerim. Open Subtitles لا يمكنك التنازل عن اي شيء لأجل امرأة ولكنني استطيع التنازل عن كل شيء لأجلها
    O para tüm dünyada terörü finanse etmek için kullanılıyor ve bir kadın için bunların olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا المال يمول العمليات الارهابية في جميع انحاء العالم، ولن أسمح لهذا بالحدوث لأجل امرأة واحدة
    Şey, Bayan Caldwell 36 yaşındaki bir kadın için güzel ve çekici idi. Open Subtitles حسناً السيدة كانت جميلة وساحرة على امرأة بعمر 36
    Bayan, bir kadın için bile fazla olan şu duruşunuzla, kendi iyiliğiniz için daha az cesur olsanız iyi olur. Open Subtitles سيّدتي، حتى بالنسبة لامرأة لديهاوجهكِالقويّ.. أنتِ تغدين شجاعة أكثر من اللازم لمصلحتكِ الشخصية
    Ben böyle bir kadın için, inanılmaz çılgınlıklar yapabilirim. Open Subtitles بالنسبة للمرأة من هذا القبيل، 'تفعل أشياء مجنونة.
    Beyaz bir kadın için oranın iklimi, yerlileri ve diğer birçok şeyi kötüdür. Open Subtitles إنه مكان فظيع بالنسبة لإمرأة بيضاء من حيث المناخ والمواطنون وكُل شيء.
    Babam başka bir kadın için dört yıl önce annemi, beni ve küçük kardeşimi terk etti. Open Subtitles أبّي ترك أمّي، أنا وأخّي لأجل إمرأة أخرى قبل 4 سنوات.
    bir kadın için yankesiciliğin anahtarı, bir erkek gibi yapmamaktır. Open Subtitles الطريقة المثلى لسرقة محفظة بالنسبة لمرأة ليس أن تفعلها كالرجال.
    - bir kadın için en zor şeyi yapıyor. Open Subtitles أستطيع القول بأنها تقوم بأصعب أعمال المرأة
    Ben sizin gibi bir kadın için hayatımı veririm. Open Subtitles كنت لاضحى بحياتى من اجل امراة مثلك
    Bu şarkıyı bir kadın için yazdım. Open Subtitles كتبت هذه الأغنية من أجل أمرأة
    Bayan Celia Kirby. Bu çok güzel bir kadın için çok güzel bir isim. Open Subtitles إنه اسم في غاية الجمال لامرأة في غاية الجمال
    Rahatlamak isteyen bir kadın için, istediğiyle başaçıkabilmenin yolunu bulmak çok önemli. Open Subtitles بالنسبة لامرأة من المفترض أنها معدومة هي تعرف كيف تثير الأمور عندما ترغب
    Beni bir kadın için harcadın. Open Subtitles لقد فضلتني فوق امرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more