"bir kanıt yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يوجد دليل
        
    • يوجد أي دليل
        
    • لا نملك أي تأكيد
        
    • ليس هناك دليل
        
    • وجود دليل على
        
    • يوجد دليل فعلي
        
    • ليس هناك أى دليل
        
    • لا توجد أدلة
        
    -Maalesef olay yerinde üçüncü birinin olduğunu gösteren bir kanıt yok. Open Subtitles اسف,لكن لا يوجد دليل يشير لوجود شخص ثالث في مكان الجريمة
    Bunun için bir kanıt yok. Sadece sana ben söyledim. Open Subtitles لا يوجد دليل على قتلى لكاي أنت تعرف لأنى أخبرتك
    Tüm cesetleri inceledim, o yönde fiziksel bir kanıt yok. Open Subtitles لقد فحصت كل الضحايا لا يوجد دليل ملموس على الانتحار
    Ortada bir kanıt yok, sadece kopya çekildiği şüphesi var. Open Subtitles لا يوجد أي دليل على الاحتيال فقط هناك اشتباه في حالات غش.
    Birisinin sana ateş ettiğine dair bir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد أي دليل على أن أي شخص اطلق النار عليك
    Eğer öyleyse, ki bu konuda bir kanıt yok. Open Subtitles إن كان هو، ونحن لا نملك أي تأكيد بخصوص هذا
    Yani müvekkilimi bu suçla doğrudan ilişkilendiren bir kanıt yok dersek pek de haksız sayılmayız. Open Subtitles لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟
    O gece evinizde başka birinin olduğuna dair hâlâ bir kanıt yok. Open Subtitles لا يزال عدم وجود دليل على أنّ أحداً ما كان في منزلك تلك الليلة
    Ama somut bir kanıt yok. Üzerinden zaman geçmiş. Open Subtitles لكن لا يوجد دليل فعلي فقد حدث الأمر منذ زمن
    İlk olarak kopya çektiğine dair bir kanıt yok. Open Subtitles أولاً، ليس هناك أى دليل على قيامه بالغش.
    - Bunu destekleyecek bir kanıt yok. - Kanıt olmaması olmadığı anlamına mı gelir. Open Subtitles ــ لا توجد أدلة تثبت هذا ــ و لا توجد أدلة تثبت عكس إفتراضى
    İlacın şiddete neden olduğuna dair bir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد دليل أن هذه المبيدات السبب في السلوك العنيف
    Kanıt bulamayacak, çünkü böyle bir kanıt yok. Open Subtitles إنة لن يقدم دليل مثل هذا لأنة لا يوجد دليل
    Kanıt bulamayacak çünkü böyle bir kanıt yok. Open Subtitles انه لن يقدم دليل مثل هذا لانه لا يوجد دليل
    Ancak burada büyücülük yapıldığını destekleyen herhangi bir kanıt yok. Open Subtitles ولكن لا يوجد دليل أخر على وجود أعمال سحر.
    ...şu ana kadar cinsel temasa ilişkin bir kanıt yok. Open Subtitles حتى الآن لا يوجد دليل على الاتصال الجنسي.
    Ama birinin böyle bir virüs yapabileceğine dair bir kanıt yok... Open Subtitles ولا يوجد أي دليل حول ...قدرة أحد على صنع فيروس هكذا
    Ama birinin böyle bir virüs yapabileceğine dair bir kanıt yok... Open Subtitles ولا يوجد أي دليل حول ...قدرة أحد على صنع فيروس هكذا
    Eğer öyleyse, ki bu konuda bir kanıt yok. Open Subtitles إن كان هو، ونحن لا نملك أي تأكيد بخصوص هذا
    Küpe dışında cinayetle arasında bağ kuran fiziksel bir kanıt yok. Open Subtitles ،ما عدا القرط ليس هناك دليل طبيعي مربوط للقتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more