"bir karakter" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخصية في
        
    • إنها شخصية
        
    • شخصية من
        
    • هناك شخصية
        
    • مجرد شخصية
        
    • إحدى شخصيات
        
    • من شخصية
        
    • من الأحرف التي من
        
    • شخصية خيالية
        
    • شخصيّة تُشبهني بإحدى
        
    • ذو شخصية
        
    Bu filmde "günaydın" diyen bir karakter var! Open Subtitles هناك شخصية في هذا الفيلم تقول صباح الخير
    Rüyada bir karakter olmak nasıl bir şey? Open Subtitles أه, كيف هو الشعور بأن يكون المرء شخصية في حلم؟
    Oldukça güçlü bir karakter, ve güçlü rolleri cezbedici bulurum. Open Subtitles إنها شخصية قوية للغاية وأنا منجذبة إلى الأدوار القوية
    Pekâlâ. "bir karakter skeci hazırlayın; karakterler Portrait Of A Lady'den olsun" Open Subtitles قمن بتصوير كلّ شخصية من الشخصيات التالية "من رواية "بورترايت اوف لادي
    Tesadüfen aynı ismi paylaştığınız kurgusal bir karakter sadece. Open Subtitles إنه مجرد شخصية وهمية قد صادف أنها حملت نفس الإسم
    Beni o iğrenç hikayedeki bir karakter sandı. Open Subtitles وظنني إحدى شخصيات قصصه الساقطة
    Aslında filmdeki herkes, gerçek bir karakter gerçek kişi üzerine yazılmış. TED في الواقع، تقريباً كل الشخصيات في الفيلم مأخوذة من شخصية واقعية، إنسان حقيقي.
    Başka birinin romanındaki bir karakter olmayı umarak sürtüyordun. Open Subtitles تمشي في الأنحاء كأنك تأمل أن تكون شخصية في رواية أحدٍ ما آخر
    Deli Göz Amerika'daki her hapishanede bir olan bir karakter. hırsız fahişe. İyi mi? Open Subtitles الاعين المجنونة هو شخصية في كل سجن من السجون الامريكية هل هي بخير ؟
    Ve aslında kitaptaki bir karakter oluyorum. TED ثم أصبح في الواقع شخصية في الكتاب.
    Evet ama o ben değilim, o sadece bir karakter. Open Subtitles هذا ليس من صفاتي إنها شخصية فقط
    Ama çok iyi yaratılmış bir karakter. Open Subtitles إنها شخصية مرسومة بشكل جيد للغاية
    Bu vazgeçemediğiniz başka bir karakter. Open Subtitles إنها شخصية أخرى،
    Bu çok zor değil. Diziden bir karakter seç. Open Subtitles انه ليس بهذه الصعوبة اختاري شخصية من التلفزيون
    Deli Göz, Orange Is the New Black'te bir karakter. Open Subtitles الاعين المجنونة هو شخصية من مسلسل "البرتقالي هو الاسود الجديد"
    ...bu filmin gerçekliği bir karakter üzerine kurulu değil mi? Tamam mı? Open Subtitles في حقيقة القصة هناك شخصية واحدة فقط هل هذا صحيح؟
    Umarım bir gün okursun, çünkü orada bir karakter var bana oldukça seni hatırlatıyor. Open Subtitles حسناً, اأمل بأن تفعلي يوماً ما لأن هناك شخصية نوعاً ما تذكرني كثيراً بكِ
    Zero oyunda bir karakter olmaktan çıktı ve bir kişi haline geldi. TED "صفر" أصبح أنسانا و ليس مجرد شخصية في مسرحية
    Faulkner'dan fırlamış bir karakter, Benjy'den farksız. Open Subtitles إحدى شخصيات "فولكنر" أو "بينجي" الهزلية
    Ve şimdi bana olan aşkınızı itiraf ediyorsunuz, ne dönek bir karakter! Çok şaşırdım. Open Subtitles والان انت تصرح بحبك لي يالها من شخصية متقلبة , انا مندهشة
    Bu USB ağ tabanlı bir cihaza takıldığında rakibimizi yok edecek bir karakter dizisi. Open Subtitles سلسلة فريدة من الأحرف التي من شأنها أزالة منافسك حالما يتم توصيل هذا الفلاش إلى جهاز متصل بشبكة
    The Strand'den ben de çok hoşlanırım ancak Sherlock Holmes'un hayali bir karakter olduğundan eminim. Open Subtitles أَستمتع بمجلة الساحل بقدر الرجل القادم لكن أَنا مدرك جداً بأن شيرلوك هولمز شخصية خيالية.
    Ah, eğer kitabında beni anlatan bir karakter görürsem seninle yine konuşmak zorunda kalırız. Salı günü senden haber alırım, değil mi? Open Subtitles وإذا رأيتُ شخصيّة تُشبهني بإحدى رواياتك، فإننا سنضطرّ للتحدّث.
    Başrol olmak için fazla karakter-varisin ve iyi bir karakter oyuncusu olmak için yeteri kadar şişman değilsin. Open Subtitles أنت ذو شخصية مبالغ فيها ،لتلعب دور رئيسي ولست سميناً كفاية لتكون ممثل ذو شخصيات متعددة عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more