Eğer adam sıfırsa, bilmiyorum, berbat bir kaza olmuş gibi davran, özür dile ve hastaneye git. | Open Subtitles | , لو أن الشاب سخيف , لا اعرف , أتظاهر أن هناك حادث سيارة و أجد عذراً للذهاب إلى المستشفى |
- JFK'de bir kaza olmuş. | Open Subtitles | لماذا؟ كان هناك حادث تحطم طائرة في مطار جون كنيدي. |
Ve kabul ettiler, bu yeri gördüğüm andan bir sonra göreceğim an arasında, dehşet bir kaza olmuş. Yaşlı bir adam uyuya kalmış, ve batteniyesi kendisini sıcak tutsun diye yaktığı ateşin içine düşmüş. | TED | ولقد وافقوا، وبين الوقت الذي رأيت فيه هذا المكان والمرة التالية التي ذهبت فيها، كان هناك حادث فظيع. رجل كبير في السن، غلبه النعاس، وقام أبنه برمي مقلاة في اللحاف ليجعله يحس بالدفء ، ما أشعل حريقاً. |
Yaramı deş. Termal havuzda bir kaza olmuş. | Open Subtitles | ياللأسف لقد وقعت حادثة في المنتجع |
Wayne Holdingte bir kaza olmuş. | Open Subtitles | لقد وقعت هناك حادثة في مؤسسة واين التجارية |
bir kaza olmuş. | Open Subtitles | نعم ، يوجد حادث. |
Bilmiyorum. Trafik sıkışık. Sanırım bir kaza olmuş... | Open Subtitles | لا أعرف، نحن عالقان في الزحام وأظن أن هناك حادثاً |
20 dakika kadar önce Mokdong istasyonu kavşağında bir kaza olmuş. | Open Subtitles | كان هنالك حادث في مقاطعة موك دونج وهرب |
bir kaza olmuş. | Open Subtitles | -لقد حدثت حادثة |
Doktor, ambarın orada büyük bir kaza olmuş. | Open Subtitles | هناك حادث كبير، دكتور، خارج الحظيرة |
Galiba ileride bir kaza olmuş. | Open Subtitles | - حَسَناً، ثمّ! - لابدّ أن يكون هناك حادث فوق للأمام! |
bir kaza olmuş. Adam ölmüş. | Open Subtitles | لقد كان هناك حادث وسقط من الشاحنه ومات |
Bir gece, korkunç bir kaza olmuş. | Open Subtitles | وذات ليلة، كان هناك حادث فظيع. |
bir kaza olmuş. detayları bende bilmiyorum | Open Subtitles | كان هناك حادث انا ليس لدي جميع التفاصيل |
İşteydi. bir kaza olmuş 5 yaşındaydım,pek hatırlamıyorum | Open Subtitles | حسناً كان في العمل كان هناك حادث |
bir kaza olmuş olmalı. Ya da yangın. | Open Subtitles | لا بد ان هناك حادث فى مكان ما او حريق |
Çok ciddi bir kaza olmuş. | Open Subtitles | لقد وقعت حادثة خطيرة جدا . |
Hayır. Margaret, bir kaza olmuş. | Open Subtitles | كلا يا (مارغريت)، لقد وقعت حادثة |
Efendim! Otelde büyük bir kaza olmuş. | Open Subtitles | سيدي, هناك حادثة كبيرة قد حدثت في الفندق |
Ama kötü bir kaza olmuş. | Open Subtitles | ولكن هناك حادثة كبيرة بالإسفل هناك |
101 numaralı bulvarda bir kaza olmuş. Herkesi o yoldan uzak tutuyoruz. | Open Subtitles | ...يوجد حادث على طريق باركويل |
Görünüşe göre Mill çayının güneyinde bir kaza olmuş... Loomis? | Open Subtitles | ويبدو أنّ هناك حادثاً عرضياً بالقرب من المطحنة التى بجوار الـ... |
- bir kaza olmuş ve sen gitmek zorundasın. | Open Subtitles | هنالك حادث و يجب عليكِ الذهاب |
bir kaza olmuş Jack. | Open Subtitles | ولقد حدثت حادثة " جاك " |