"bir kelime bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • ولا كلمة واحدة
        
    • هناك كلمة واحدة
        
    • أقول كلمة واحدة
        
    Hiç bir şey duymak istemiyorum. Tek bir kelime bile. Open Subtitles ولا كلمة واحدة يا فرانك
    Tek bir kelime bile. İlginç. Open Subtitles ولا كلمة واحدة مثير .
    Nasıl olur da yemekten bir kelime bile bahsetmezler bana? Open Subtitles ليس هناك كلمة واحدة عن الطعام كيف امكنهم ذلك؟
    "Elmaya aç mısınız?" ile "sütünüz var mı?" arasında ortak tek bir kelime bile yok. Open Subtitles فليسَ هناك كلمة واحدة في "أتتوقُ للتفاح؟" تطابق "أتريدُ حليب؟"
    Mike Tyson girişir ve o bir kelime bile etmeyi reddediyor. Open Subtitles مايك تايسون في ويخوض وهو الآن يرفض أن أقول كلمة واحدة.
    Oranın 22.000'den fazla lehçesinden bir kelime bile konuşamıyorum. TED أنا لا أستطيع أن أقول كلمة واحدة من اللهجات الهندية البالغ عددها 22،000
    - Hayır, bir kelime bile etmiyor. Open Subtitles -لا ، ولا كلمة واحدة
    Onun hakkında bir kelime bile yok mu? Open Subtitles ليس هناك كلمة واحدة بشأنه.
    - Ne? Evet, eğer görmek istediğim en son kişi kapıdan girseydi tek bir kelime bile etmezdim. Open Subtitles نعم،فآخر شخص أريد رؤيته يعبر هذا الباب،يجب علي الا أقول كلمة واحدة
    Bakın ne diyeceğim avukatım gelene kadar tek bir kelime bile etmeyeceğim. Open Subtitles سأخبركِ أمراً، لن أقول كلمة واحدة حتى يصل مُحاميّ إلى هنا.
    bir kelime bile etmez. Open Subtitles وقالت انها لن أقول كلمة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more