"bir kere oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت مرة واحدة
        
    • حدث مرة واحدة
        
    • حدثت مرة واحدة
        
    • لا كان شيء
        
    Dinlesene bebeğim, Bir kere oldu ama. Open Subtitles حبيبتي, اسمعيني, لقد كانت مرة واحدة فقط
    Bir kere oldu. Bozuk süt için onu uyarmaya çalışıyordum. Open Subtitles كانت مرة واحدة , وكنت أحاول أن أُحَذِّرَها بشأنالحليبالفاسد!
    Bir anlamı yoktu. Zaten sadece Bir kere oldu. Open Subtitles لقد حدث مرة واحدة فقط، إنه لا يعني شيئا.
    Tamam, Bu doğru değil.Bir kere oldu Open Subtitles هذا ليس صحيحا لقد حدث مرة واحدة
    Bir kere oldu ve bitti. Open Subtitles حدثت مرة واحدة وانتهت
    Davud ve Callut harika bir hikaye, ama o Bir kere oldu. Open Subtitles (داود) و(جالوت) قصة عظيمة ولكنها حدثت مرة واحدة فقط
    Bir kere oldu deneyseldi, ikinci senemizde. Çok gençtik, ve sarhoş. Open Subtitles اوه لا كان شيء تجريبي في ايام الجامعه
    - O Bir kere oldu. Open Subtitles تلك كانت مرة واحدة
    Sadece Bir kere oldu. Open Subtitles لقد كانت مرة واحدة فقط .. لذا
    O Bir kere oldu. Open Subtitles لقد كانت مرة واحدة
    Ama yalnızca Bir kere oldu. Open Subtitles لكنها كانت مرة واحدة فقط
    Bir kere oldu! Open Subtitles كانت مرة واحدة
    Peki, Bir kere oldu. Open Subtitles â™ھ To fine â™ھ حسناً، لقد حدث مرة واحدة.
    Muhtemelen sadece Bir kere oldu. Open Subtitles ربما يكون هذا حدث مرة واحدة فقط.
    Bir kere oldu. Open Subtitles لقد حدث مرة واحدة.
    Bir kere oldu deneyseldi, ikinci senemizde. Çok gençtik, ve sarhoş. Open Subtitles اوه لا كان شيء تجريبي في ايام الجامعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more