| Dinlesene bebeğim, Bir kere oldu ama. | Open Subtitles | حبيبتي, اسمعيني, لقد كانت مرة واحدة فقط |
| Bir kere oldu. Bozuk süt için onu uyarmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | كانت مرة واحدة , وكنت أحاول أن أُحَذِّرَها بشأنالحليبالفاسد! |
| Bir anlamı yoktu. Zaten sadece Bir kere oldu. | Open Subtitles | لقد حدث مرة واحدة فقط، إنه لا يعني شيئا. |
| Tamam, Bu doğru değil.Bir kere oldu | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا لقد حدث مرة واحدة |
| Bir kere oldu ve bitti. | Open Subtitles | حدثت مرة واحدة وانتهت |
| Davud ve Callut harika bir hikaye, ama o Bir kere oldu. | Open Subtitles | (داود) و(جالوت) قصة عظيمة ولكنها حدثت مرة واحدة فقط |
| Bir kere oldu deneyseldi, ikinci senemizde. Çok gençtik, ve sarhoş. | Open Subtitles | اوه لا كان شيء تجريبي في ايام الجامعه |
| - O Bir kere oldu. | Open Subtitles | تلك كانت مرة واحدة |
| Sadece Bir kere oldu. | Open Subtitles | لقد كانت مرة واحدة فقط .. لذا |
| O Bir kere oldu. | Open Subtitles | لقد كانت مرة واحدة |
| Ama yalnızca Bir kere oldu. | Open Subtitles | لكنها كانت مرة واحدة فقط |
| Bir kere oldu! | Open Subtitles | كانت مرة واحدة |
| Peki, Bir kere oldu. | Open Subtitles | â™ھ To fine â™ھ حسناً، لقد حدث مرة واحدة. |
| Muhtemelen sadece Bir kere oldu. | Open Subtitles | ربما يكون هذا حدث مرة واحدة فقط. |
| Bir kere oldu. | Open Subtitles | لقد حدث مرة واحدة. |
| Bir kere oldu deneyseldi, ikinci senemizde. Çok gençtik, ve sarhoş. | Open Subtitles | اوه لا كان شيء تجريبي في ايام الجامعه |