"bir kişi bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى شخص واحد
        
    • ولا شخص واحد من
        
    • من شخص واحد بهذا
        
    • أن فشل في السيطرة على
        
    Kimse, bir kişi bile özlemeyecek bu yaratıkları. Open Subtitles لا أحد سيفتقد هؤلاء الأشخاص ولا حتى شخص واحد
    Kadınlar, çocuklar, hayatta bir kişi bile kalmasın. Open Subtitles , النساء , الأطفال لا تدع حتى شخص واحد على قيد الحياة
    - Yükünü paylaşmak için bir kişi bile. - Pharrin gidebileceği kadar gitti. Open Subtitles حتى شخص واحد للإشتِراك معه فى العبءَ فارين * سار بقدر ما يُمْكِنُه أَنْ يَرى *
    Tamamen varsayımlar üzerine hareket ediyor ve beraber çalıştığı bir kişi bile senin fast food zinciri sahibinden başka bir şey olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles يركض وراء حدسه، ولا أحد... ولا شخص واحد من زملائه
    Gerçek şu ki burada hatırlanmaya değecek bir kişi bile yok. Open Subtitles حسناً ، الحقيقة هى أنه ما من شخص واحد بهذا المكان يستحق أن نتذكره
    Tek bir kişi bile buna karşı çıktığında, tüm bölgede... başka yaratıkların ortaya çıktığını görmeleri ne büyük... karmaşa yaratır düşünebiliyor musunuz kardeşlerim? Open Subtitles أن فشل في السيطرة على الوحش تصورا أيها الأخوة ما سيحدث لو أنكلالمقاطعاتفيالمملكة... هُوجمت من قبل وحوش أخرى
    Bu evde, bir kişi bile ona biraz sıcak davransa.. Open Subtitles في تلك الأسرة ، لو حتى شخص واحد ... إستطاع معاملته ببعض الدفء والحنية
    Çünkü, tek bir kişi bile senden çalarsa ne kadar az olursa olsun... Open Subtitles لأنه لو حتى شخص واحد سرق منك حتى لو بأقل مستوى... ـ 10 غرام...
    - Hayır, bir kişi bile. Open Subtitles لا, ليس حتى شخص واحد
    Tamamen varsayımlar üzerine hareket ediyor ve beraber çalıştığı bir kişi bile senin fast food zinciri sahibinden başka bir şey olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles يركض وراء حدسه، ولا أحد... ولا شخص واحد من زملائه
    Gerçek şu... ki 50 yıl sonra hatırlanmaya değecek bir kişi bile yok burada. Open Subtitles حسناً ، الحقيقة هى ليس من شخص واحد بهذا المكان يستحق أن نتذكره بعد 50 عاماً
    Burada hatırlanmaya değecek bir kişi bile yok. Open Subtitles ما من شخص واحد بهذا المكان يستحق أن نتذكره
    Tek bir kişi bile buna karşı çıktığında, tüm bölgede... başka yaratıkların ortaya çıktığını görmeleri ne büyük... karmaşa yaratır düşünebiliyor musunuz kardeşlerim? Open Subtitles أن فشل في السيطرة على الوحش تصورا أيها الأخوة ما سيحدث لو أنكلالمقاطعاتفيالمملكة... هُوجمت من قبل وحوش أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more