Deneme çekimi için sana bir konuk oyuncu rolü ayarladım. | Open Subtitles | أحضرت لك تجربة أداء لدور ضيف شرف فى مقدمة مسلسل |
Ya da akşam yemeğine davetli bir konuk, yemekten sonra cüzdanını çıkartarak size yemeğin parasını ödemeyi teklif ederse, bu da fazlasıyla garip bir durum olur. | TED | أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل. |
Buraya gelip, bir hafta geçirmemi, bir konuk gibi davranmamı, doktora gitmeyi reddeden karısını böylece muayene edebileceğimi rica ediyordu. | Open Subtitles | أن أحضر إلى هنا لقضاء عطلة نهاية الأسبوع و أن أتظاهر بأننى ضيف حتى أتمكن من فحص زوجته التى رفضت زيارة الطبيب |
Başkasına devredilemez bir bilet alırsın ve bir konuk getirebilirsin, hepsi bu. | Open Subtitles | تحصل على تذكرة واحدة غيرِ قابلة للتحويل، ويمكنك إحضار ضيف واحد |
Anlaşılan bu gece kulüpte bir konuk listesi varmış. | Open Subtitles | إذن يبدو أنّه كانت هناك قائمة للضيوف في النادي الليلة الماضية. |
Bugün AIDS haftası nedeniyle özel bir konuk ağırlıyoruz. | Open Subtitles | اليوم كجزء من إسبوع الوشاح الأحمر عندنا ضيف خاصّ |
Bu sabah çok özel bir programımız var. Çok özel bir konuk ile özel bir röportaj yapacağım. | Open Subtitles | برنامج مميّز هذا الصباح لأجلكم، مقابلة حصرية مع ضيف مميّز |
Yurtdışına çıkınca milli bir konuk olarak hürmet görüyor. | Open Subtitles | عندما يذهب إلى الخارج فأنه يتعامل معه بفته ضيف وطني |
Bence 20 yaşındaki kızım babanın otelinde kendisinden yaşlı bir konuk tarafından tuzağa düşürüldü. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن إبنتي ذو الـ 20 عاما ً تم استدراجها إلى فندق والدك . بواسطة ضيف كبير في الفندق |
Bugün çok özel bir konuk konuşmacımız var. Birçoğunuz zaten onu tanıyorsunuz. | Open Subtitles | اليوم لدينا ضيف هام سيتحدث، معظمكم يعرفه بالفعل |
İdeal bir konuk olmadığım ortada ve sanırım bu da artık gitmem için bir işaretti. | Open Subtitles | من الواضح أني لست ضيف المنزل المثالي, و أظن أن تلك إشارة لي بأنه حان وقت الذهاب |
Ve Kral fark gerekiyor onun kalede bir konuk var ve o daha iyi zihin onun P ve Q | Open Subtitles | وعلى الملك ان يدرك انه ضيف في قلعة الملك البديل وعليه ان يلتزم بحدود الأدب |
Sizler çok güzel bir izleyicisiniz. Bu gece için sürpriz bir konuk var. | Open Subtitles | انتم جمهور رائع لدينا ضيف مفاجأ لكم الليله |
bir konuk, ev sahibine mesajı ilk attığında böyle oluyor. | TED | هذا ما يحدث عندما يتكلم ضيف إلى مضيف. |
"Bu, odamın kapısında içeri geçmeye yalvaran biri, bir konuk." | Open Subtitles | لا بد انه ضيف ليلي الواقف عند عتبة داري |
"Bu, kapımın önünde içeri gireyim diye yalvaran geç kalmış bir konuk." | Open Subtitles | لا بد أنه ضيف ليلي الواقف عند عتبة داري |
Biliyor musun ne kadar soğuk ve şehvetli gelir ölüm... en garip zamanda... uyarmadan.hazırlanmadan... tıpkı ürkütücü ve aşırı dostane bir konuk gibi yatağına aldığın. | Open Subtitles | أتعرف كيف يأتي الموت شاحبا, بدون رحمة, مثير في ساعة غريبة لم يُعلَن عنها مسبقا و غير مخطط لها؟ مثل ضيف اكثر من ودود و مخيف قد احضرته الي السرير |
Sadece bir konuk mu getirebileceğim? - Evet. | Open Subtitles | أنا فقط الحصول على إحضار ضيف واحد؟ |
Partiye başka bir konuk geliyor. | Open Subtitles | ضيف أخر بالحفله على وشكالدخول. |
Arka bahçeye bir konuk evi yaptırıyoruz. | Open Subtitles | نبني جناحاً للضيوف في الفناء الخلفي |
Üst katta bir konuk odam var. | Open Subtitles | لدي غرفة للضيوف في الأعلي |