"bir korkak" - Translation from Turkish to Arabic

    • جبان
        
    • جباناً
        
    • كجبان
        
    • جباناَ
        
    • جبانة
        
    Apaçiler adına konuştuğunu düşünüyorsun ama yalnızca bir korkak ve katilsin. Open Subtitles اتظن انك تتحدث باسم قبيلة الأباتشي ولكنك لست سوى جبان وقاتل
    Bir zavallıyla bir korkak güçlerini birleştirdiğinde ne başarabilirler ki? Open Subtitles عندما ينضم الخاسر بجيوشه مع جبان ما الذى يمكنهم تحقيقه؟
    Sen sadece bir korkak, bir ödlek değil, bir canisin! Open Subtitles انت لست مجرد شخص عديم المبالاه او جبان , انت شخص قاتل
    Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Open Subtitles تلك الطلقة التي أطلقتها أنقذتني من أن أكون جباناً قبل أن أنجو
    Herkes gibi bir korkak olarak mı yaşayacak yoksa direnecek miydim? TED هل سأبقى أعيش جباناً ، مثل البقية أو يجب علي أن أقوم بتغير ؟
    Birçok insan senin bir korkak olduğunu düşünür. Ama ben senin cesur biri olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles العديد من الناس يعتقدون بأنك جبان لكني أعتقد أنك كنت شجاعا
    Ama bir korkak olduğunuzu düşünmemiştim. Open Subtitles أنا لم أشعر تجاهك إلا أنك جبان يا صاحبي استيقظ
    O sizinle olmak istiyor, ve ben de başladığım işi bitirmezsem bir korkak olurum. Open Subtitles تريد أن تكون معك وأنا سأكون جبان إذا لم أنهى العمل الذي بدأته
    Sana gelince, Noel Baba'nın Küçük Yardımcısı sen bencil bir korkak ve kötü bir köpeksin! Open Subtitles أما بالسنبة لك مساعد سانتا الصغير أنت جبان وأناني وكلب سيء
    Pis kokuşmuş bir korkak olabilir ama öyle olmayan bir Simpson göstersene bana. Open Subtitles ربما كان جبان ولكن أرني فرد من عائلة سيمبسون ليس كذلك أنا لست جبانة
    Şimdi, hepimiz katilin bir korkak olduğunu biliyoruz. Open Subtitles مع أننا نعلم جميعاً بأن القاتل هو شخص جبان
    Senin gibi sadist bir korkak tarafından gerçekten ayaklarımın yerden kesileceğini mi sandın? Open Subtitles هل كنت تعتقدي بإننى سأوافق على شخص جبان مادى مثلك ؟
    Babam bir korkak olduğumu söylerdi, asker olmamı o istedi. Open Subtitles والدي كان دائماً يقول أنني جبان أرادني أن أنضمّ إلى الجيش
    Yani nasıI bir korkak uyum sağlamak için bunu kabul eder? Open Subtitles انا اعني اي جبان سيأخذه لاجل ان يندمج فقط؟
    O bir korkak, Tau'ri'nin gazabıyla yüzleşmek yerine saklanıp kaçmayı seçtiği için. Open Subtitles إنه جبان إخْتاَر الهروب وإختِفاء بدلاً مِنْ مُوَاجَهَة غضبِ الأرض
    Sinir zayıflığı nitelemesi, bizim Çavuş Dunne'un bir korkak olduğunu söylememizin bir yolu. Open Subtitles نورستانيا هي طريقتنا للقول بان سيرجنت ضن جبان
    Boynu bükük yürüyen fakir değil, aslında o bir korkak. Open Subtitles من يمشي ورأسه منحنٍ. ليس فقيراً، بل جباناً
    Alev püskürten ejderha söz konusuysa korkman, senin bir korkak olduğunu göstermez. Open Subtitles بوجود تنين ينفخ ناراً، ويأكل الفرسان وينفخ ناراً لن تكون جباناً إن خفت قليلاً، أتفهمني؟
    Ama bu, aşkıma bir korkak değil de bir kahraman olduğumu kanıtlamam için tam olarak ihtiyaç duyduğum şey! Open Subtitles لكن هذا هو تماماًَ ما أحتاجه لأثبت إلى حبيبتي أنني بطلاً و لست جباناً
    Stadyumdaki o gün, akıllı bir korkak olarak ayağa kalktım. TED ذلك اليوم في الملعب، الذي وقفت فيه كجبان ذكي .
    Galiba baban İrlandalı bir korkak yetiştirmiş. Siktir. Şu kadın. Open Subtitles أظن الأب ربى جباناَ إيرلندياَ تلك المرأة من هي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more