İpleri kesilmiş bir kukla gibi beyin ne olduğunu daha işleyemeden ölürsün. | Open Subtitles | مثل دمية مقطوع حبالها ستموت قبل أن يدرك عقلك بما حدث |
İplerinizi kesip bir kukla gibi ortalıkta çırpınmalarınızı izleyebiliriz. | Open Subtitles | اقطع اوتاركم و اشاهدكم تسقطون مثل دمية . |
Uslu bir kukla gibi kameraya doğru yürü bakalım, haydi şimdi. | Open Subtitles | أدخل نطاق الكامير مثل دمية جميلة, الآن |
Bu Tammy'nin elini kıçıma sokup beni bir kukla gibi kontrol etmesinin başka bir yolu. | Open Subtitles | هذه فقط طريقة أخرى لها لتضع يداها حولي لتتحكم بي مثل الدمية |
Lanet olası bir kukla gibi poz verip sırıtıyorum, özümde ne olduğumu göremiyorlarsa tamamen kör olmaları gereken yabancılarla el sıkışıyorum. | Open Subtitles | أعنى, التمثيل و الابتسامة العريضة مثل الدمية التصافح مع الغرباء الذين يجب أن يكونوا فاقدى البصر اذا لم يستطيعوا رؤية كيف أنا فى المركز |
Birinin konuşturduğu bir kukla gibi hissediyorum kendimi. | Open Subtitles | شعر وكأنني ... مثل ... مثل دمية |
Beni bir kukla gibi kontrol etmek istiyorlar. | Open Subtitles | "أرادوا التحكّم بي مثل الدمية" |
bir kukla gibi iplere bağlı bir kız | Open Subtitles | *مثل الدمية فتاة على حبل* |
- bir kukla gibi. | Open Subtitles | - مثل الدمية. |