"bir liman" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملاذ عظيم من
        
    • ميناء في
        
    • عن ميناء
        
    • الميناء في
        
    İsterseniz fırtınada bir liman deyin. Open Subtitles سميها كما تشائين ملاذ عظيم من العاصفة إن كنتي ترغبين بذلك
    Fırtınada bir liman. Open Subtitles ملاذ عظيم من العاصفة
    Çabuk hareket etmeliyiz. Asshai'de iyi bir liman olduğunu duydum. Open Subtitles يجب أن نسارع بالرحيل ثمة ميناء في آشاي،،
    Sanırım fırtınada sığınacak herhangi bir liman arıyorlar. Open Subtitles أظن أن الناس سيختارون أي ميناء في العاصفة
    Haritadan yeterince faydalandım ama açıkçası güvenli bir liman bulmak için yeterli değildi. Open Subtitles يمكنني أن أقرأها بوضوح, لكن.. من الواضح ليست جيّدة كفاية للبحث عن ميناء آمن
    Şangay bir liman kenti. Her yerden birileri var. Open Subtitles شنغهاي عباره عن ميناء , كل الناس من كل مكان
    Limana zamanında varabilecek miydim? Acaba bir liman var mıydı? Open Subtitles هل أستطيع بلوغ الميناء في الوقت المناسب هل هو موجود أصلاً ؟
    Bazıları "Çin neden İzlanda'ya bir liman inşa etmek istiyor?" diye sorabilir. Open Subtitles قد يقول قائل,"لماذا "يريد الصينيون بناء الميناء في (أيسلندا)؟
    Saint Martin'de bir liman var. Open Subtitles حسناً، هناك ميناء في سانت مارتن.
    Yolun sonunda bir liman olacak. Open Subtitles سيكون هُنالك ميناء في نِهاية الطريق
    Los Angeles'ın güneyinde bir liman kasabası. Open Subtitles و هي عباره عن ميناء يقع جنوب "لوس أنجليس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more