"bir mucizeydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كانت معجزة
        
    • إنها معجزة
        
    • كان معجزة
        
    • كانت معجزه
        
    • معجزة صغيرة
        
    • إنها مُعجزة
        
    • إنها لمعجزة
        
    • أشبه بالمعجزة
        
    • أشبه بمعجزة
        
    - Onu zamanında bulmamız bir mucizeydi. Open Subtitles كانت معجزة عندما وجدناه بالوقت المناسب و أنا أقول إنه هو
    Hatırlarsanız, ikinizin de sağ kalması küçük bir mucizeydi. Open Subtitles كما تتذكر , لقد كانت معجزة أن أحد منكم نجى من هذه الحادثه
    Lord Hazretlerinin sinirine hakim olması bence bir mucizeydi. Open Subtitles أعتقد أنها كانت معجزة بأن سيادتهُ تحكم بأعصابهِ
    Sehpaya başımı çarpmamam kesinlikle bir mucizeydi. Open Subtitles إنها معجزة صغيرة أنني لم أؤذي رأسي على مائدة القهوة
    Ama bu bebekten önce senin hamile olman bir çok yönden gerçek bir mucizeydi. Open Subtitles بذلك من قبل لكن مع الطفل حملك كان معجزة حقيقية من عدة نواحي
    Doğduğun günü hatırlıyorum tam bir mucizeydi Open Subtitles اتذكر عندما وُلِدتى كانت معجزه
    Tek diyebileceğim bir mucizeydi. Open Subtitles - لا أعرف - لا يمكنني أن أقول إلا أنها كانت معجزة
    Aslında burayı bulmamız bir mucizeydi. Open Subtitles لقد كانت معجزة بأننا . وجدنا هذا البئر
    ve gitmeme izin verdiler. Bu bir mucizeydi. TED ثم أطلقوا سراحي. كانت معجزة.
    Ölmemis olmam bir mucizeydi. Open Subtitles كانت معجزة أنني لم أمت
    olmemis olmam bir mucizeydi. Open Subtitles كانت معجزة أنني لم أمت
    Bu gece burada olanlar bir mucizeydi. Open Subtitles ...ما حدث هنا ، الليلة كانت معجزة
    Onu tekrardan görebilmek bir mucizeydi. Open Subtitles كانت معجزة أن أراه مجدداً
    Benim için gerçekleştirdiğin bir mucizeydi. Open Subtitles كانت معجزة حققتها لي
    Hayatta kaldın ve bu bir mucizeydi. Open Subtitles لقد نجوت, وقد كانت معجزة.
    Hayatta kalmam tam bir mucizeydi. Open Subtitles إنها معجزة أنني نجوت.
    Şans bunlardır. Orada olan ise bir mucizeydi. Open Subtitles هذا هو الحظ أم ماحدث إنها معجزة .
    Mahkemede olanlara bir mucizeydi. Neden bunu göremiyorsun. Open Subtitles ما حدث في المحكمة كان معجزة لماذا لا يمكنك رؤية هذا؟
    Bapu, Noakhali'de yaptığın bir mucizeydi. Open Subtitles ما فعلته في نواكهالي كان معجزة
    Baba, bu bir mucizeydi. Open Subtitles أبي .. لقد كانت معجزه
    Noah Hobbs'un virüs bulaştıktan sonra orayı terk etmemiş olması bir mucizeydi. Open Subtitles إنها مُعجزة أن (نوح هوبز) لم يترك المبنى بعَد أن كان مُصابًا.
    Yaşaması bir mucizeydi. Annesinin bebeği battaniyeye sardığını hatırlıyorum. Open Subtitles إنها لمعجزة لتنجو أذكر أن أمه وضعتها في بطانيته
    Evet ve bu bir mucizeydi. Open Subtitles نعم ، وكانت أشبه بالمعجزة
    Bu yüzden bütün yüzleri unutman bir mucizeydi. Open Subtitles وكان ذلك أشبه بمعجزة أن تفقدي إدراك كل تلك الوجوه بسبب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more