"bir neden göremiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أرى سبباً
        
    • أجد سبباً
        
    • أرى أي سبب
        
    • أرى لماذا
        
    • ارى سبب
        
    • في سبب
        
    • لا أرى لم لن
        
    • أرى سبباً لنسقط
        
    • ارى لماذا قد
        
    Arkadaşlarımın fikirleri benimkinden farklı değilse eğer istediğinizi yapmak için bir neden göremiyorum. Open Subtitles إلا إذا كان يختلف معي زُملائي هُنا لا أرى سبباً للنظر في طلبك
    Bundan beni suçlamanız için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أجد سبباً لكى تلومنى على ذلك.
    Yedeği olmaman için bir neden göremiyorum. Open Subtitles أنا لا أرى أي سبب بأنك لا يجب أن تكوني ممثلتها البديلة.
    Mulder bunun illa bir anlama gelmesi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles - مولدر، أنا لا أرى لماذا هو يجب أن يعني أيّ شئ.
    Bunun olmasını beklemek için hiçbir sebep yoktu. Suçlama yapmak için bir neden göremiyorum. Open Subtitles ليس لدينا سبب لنتوقع هذا و لا ارى سبب لتوجيه اللوم
    Ama kaynağı senden gelen bir haberi yazmam için iyi bir neden göremiyorum. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع أن أفكر في سبب وجيه يجعلني أنشر أي شيء تعطيني إياه
    Tümörde de işe yaramaması için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أرى لم لن يفلح مع ورم
    Aramızda gerginlik olduğunu biliyorum ama şu anki anlaşmamızın bozulması için bir neden göremiyorum. Open Subtitles أدرك أنّ هناك بعض التوتر بيننا لكنْ لا أرى سبباً لنسقط بفخ الكراهية
    Ayık kalmak için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا ارى لماذا قد أفعل
    Aramızda gerginlik olduğunu biliyorum ama şu anki anlaşmamızın bozulması için bir neden göremiyorum. Open Subtitles أدرك أنّ هناك بعض التوتر بيننا لكنْ لا أرى سبباً لنسقط بفخ الكراهية
    Aynen, ondan kuşkulanmak için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لم أجد سبباً كي لا أثق به بالتأكيد
    Bilmeleri için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أجد سبباً لمعرفتهم.
    Unut gitsin. Seninle bir daha oynamak için tek bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أرى أي سبب يجعلني ألعب معك مجددا مرة أخرى
    Eğer bir oğlan bir köpeği evlat edebiliyorsa bir köpeğin bir insanı evlat edinememesi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles إذا كان الصبي يمكنه اعتماد كلب لا أرى أي سبب لعدم اعتماد كلب صبي
    Gelmesi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا.
    Gelmesi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا.
    Bay Cohill, Pennell'in pikniğe gitmemesi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles سيد "كوهيل" انا لا ارى سبب لمنع . السيد "بينيل" من الذهاب للتنزه
    Teklifine finansal destek için hiç bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا ارى سبب لامول اغراضك .
    Senin gibi bir yalancı ve hain birine yardım etmek için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في سبب لكي .أساعد شخص كاذب وخائن مثلك
    Tümörde de ise yaramamasi için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أرى لم لن يفلح مع ورم
    Ayık kalmak için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا ارى لماذا قد أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more