"bir olay yeri" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسرح جريمة
        
    • موقع جريمة
        
    • مسرح جريمه
        
    • مشهد جريمةِ
        
    Dumanı tüten bir olay yeri burası. Bu makineleri kimin sattığını bulmaya çalışacağız. Open Subtitles هذا مسرح جريمة ساخن، نحنُ سنحاول تتبع هذه الآلات لنعرف من قام ببيعهم
    Buranın aktif bir olay yeri olduğunu ve daha sonra toplantı düzenleneceğini söyle. Open Subtitles كيف تريد منا التعامل مع هذا الأمر؟ أخبرهم بأن هذا مسرح جريمة حالي،
    Sorun olay yeri, bir olay yeri için fazla temiz. Open Subtitles مشكلتك هي, مسرح الجريمة إن كان مسرح جريمة, فهو نظيف للغايه
    Bir cinayet için ihtiyacımız olan şeyler bir ceset ve bir olay yeri. Open Subtitles كلّ ما نحتاج إليه من أجل جريمة قتل هو جثث و موقع جريمة
    Nasıl oluyor da eski bir olay yeri temizlikçisi öyle bir evi karşılayabiliyor? Open Subtitles في شارع الربيع. الآن ، كيف لمنظف مسرح جريمه
    Ama biliyorsunuzdur ki, orası resmi bir olay yeri. Open Subtitles أوه، حَسناً، تَعْرفُ، هو مشهد جريمةِ رسميِ.
    Sen ekibindeki birine olay yerine özel arabasıyla gitmesine izin verdin, ve daha sonra, orda mükkemmel bir olay yeri aracı olmasına rağmen, o şahsi araç cinayet araştırmasının tüm kanıtlarıyla dolduruldu, çünkü siz ikinizin mesaisi bitmişti. Open Subtitles جعلت أحد أعضاء فريقك يقود إلى هنا بسيارته الخاصة لتحقيق جريمة ثم حتى لو كانت سيارة مسرح جريمة جيدة
    Marketin köşesinde bir olay yeri inceleme dedektifi vardı. Open Subtitles كان هناك محقق مسرح جريمة في ركن ذلك المخزن
    Bayanlar ve baylar, bu bir olay yeri incelemesi, sizin sadece sabırlı olmanız gerekiyor. Open Subtitles سيداتي سادتي, هذا مسرح جريمة لذا يجب أن تكونوا صبورين سنحتاج لأقوال كل منكم
    Hank. Burada bir olay yeri var. Adam kaçmış, bırak peşini. Open Subtitles لدينا مسرح جريمة هنا، وقد ولّى هارباً فاتركه
    Eminim sahte bir olay yeri yapmak için... satın almış gibi göstermiştir. Open Subtitles متأكد أنه اختار هذا الموقع لأنه لن يكون ثمة أي شك على أنه مسرح جريمة زائف
    Morgan'ın kontrol etmesi gereken bir olay yeri daha var. Open Subtitles مورغان لديه مسرح جريمة اخير ليتحقق منه
    Küçük bir kasaba için büyük bir olay yeri. Open Subtitles مسرح جريمة كبير بالنسبة لبلدة ضغيرة.
    İsmi bir olay yeri tutanağında ortaya çıktı. Open Subtitles ظهر الاسم في تقرير مسرح جريمة.
    Hazırlanmış bir olay yeri görmek üzeresiniz. Open Subtitles وما سترونه هو مسرح جريمة تمثيلي
    - Tamam bebeğim, burası bir olay yeri. Open Subtitles حسنًا، يا عزيزي هذا كان مسرح جريمة
    Soruşturma vakit alacaktır.Tek ve karışık bir olay yeri mahalimiz var. Open Subtitles انه موقع جريمة معقد ولا يتوفر اجهزة لتلك الآثار
    Biz de istemiyorduk ama burası bir olay yeri. Open Subtitles أنها ليست من أهتماماتنا و لكن هذا المكان موقع جريمة
    Sara burası bir olay yeri. Open Subtitles ساره هذا موقع جريمة ابقي معي هنا حسنا؟
    Ve sonra bir olay yeri ve daha çok kan. Open Subtitles ثم مسرح جريمه ودماء أكثر
    Görünüşe göre, kendine bir olay yeri satın almışsın. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو مثلك إشترى نفسك a مشهد جريمةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more