"bir ordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديّ جيش
        
    • جيش من
        
    • لدي جيش
        
    • لدي جيشٌ
        
    Meleklerden bir ordum ve Yüce Efendim yanımda! Open Subtitles لديّ جيش كامل من الملائكة و الله القدير يقف بجانبي
    Benim sadık polislerden bir ordum var. Open Subtitles كما ترى، لديّ جيش من الشرطة المخلصين.
    Kölelerden oluşan bir ordum olunca, ben ne olacağım? Open Subtitles عندما أمتلك جيش من العبيد , ماذا سأكون ؟
    Hayır, aslında bu dünyaya, neşe yağdıracak savaşçılardan oluşan kutsal bir ordum var. Open Subtitles ..كلا بل في الواقع أنه لدي جيش من المحاربين المقدسين الذين سينزلون بالجحيم على هذا العالم
    Benim robotlardan oluşan bir ordum vardı. Open Subtitles . أعني، لقد كان لدي جيشٌ من الآليين ماذا يملك هو ؟
    Kendilerini beni korumaya adamış bir ordum var benim. Open Subtitles لديّ جيش مكرَّس للحفاظ على حياتي.
    Korkarım Tanrılar seni kötü yola sürüklemiş. Benim bir ordum yok. Gannicus'u sihirle bulamam ya. Open Subtitles أخشى أن تكون الألهة قد ضللتكِ، فليس لديّ جيش ولا يمكنني استدعاء (غانيكوس)
    Ardımda bir ordum var benim. Open Subtitles لديّ جيش خلفي جيش!
    Senin benzerlerinden oluşan bir ordum olsaydı. Open Subtitles -آمل لو كان لديّ جيش في مثل هيئتك .
    - Quinn'le son yüzleştiğimde bir ordum yoktu. Open Subtitles آخر مرّة واجهت (كوين) لم يكُن لديّ جيش
    Kölelerden oluşan bir ordum olunca, ben ne olacağım? Open Subtitles عندما املك جيش من العبيد ماذا سأكون؟
    Çok büyük bir ordum ve çok büyük ejderhalarım olacak. Open Subtitles سيكون لدي جيش كبير وتنانين كبيرة للغاية
    bir ordum olacak. Open Subtitles سيكون لدي جيش.
    Zaten seçilmiş bir liderim. Meşru bir ordum var. Open Subtitles أنا قائد منتخب بالفعل، لدي جيشٌ نظامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more