"bir partiden" - Translation from Turkish to Arabic

    • من حفلة
        
    • حفلة ما
        
    Geçen gece bir partiden dönüyorduk,yine sarhoştu. Open Subtitles الليلة الماضية,كنا نقود السيارة للمنزل عند عودتنا من حفلة,وكان مخموراً أيضاً
    Gece yarısına 2 saat 30 dakika kala... Battaniyeye sarılı domuzların olduğu bir partiden ayrıldığımıza inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق اننا نغادر من حفلة فيها سندويشات النقانق
    Beni rock yıldızları olan bir partiden çıkardın, bağcığıma bastım, sakızımı yuttum ve şimdi sizi küçük dil hokeyi oynarken buldum. Open Subtitles لقد أخذتني من حفلة جيدة و يوجد علكة عالقة في حذائي و الآن أنا أقف هنا أتفرج عليكما تقبلان بعضكما
    İçkili bir partiden geldiğimizin farkındayım ama ayık davranmaya çalış, tamam mı? Open Subtitles أعرف أننا أتينا من حفلة جعة لكن حاول التظاهر بأنك صاحٍ
    Yik Yak'ta herkes bu geceki bir partiden bahsediyor. Open Subtitles الجميع على موقع "يك ياك" يتحدثون عن حفلة ما الليلة.
    Onu bir partiden kaldırdım ve kolayca götürürüm diye düşündüm. Open Subtitles أنظرى ، لقد أخذتها من حفلة حسنا؟ واعتقد انه يمكننى أن اجندها
    bir partiden istediğin şey kesinlikle bu. Open Subtitles هذا يبدوا بالضبط ما تريده من حفلة أجل بالضبط
    15 metrelik sinirli bir kütüphanecinin hakkından geldiniz. Küçük bir partiden mi korkuyorsunuz? Open Subtitles لقد واجهتم أمينة مكتبة بطول 50 قدمًا وتخافون من حفلة صغيرة ؟
    Geçen yılki partiden daha büyük bir partiden söz ediyorum. Open Subtitles أنا أتكلم عن أكبر من حفلة المتنزهات العام الماضي.
    Herkes ya bir partiden ya da başka bir yerden Katherine'yi ya da Katherine'yi tanıyan birilerini tanıyor. Open Subtitles الجميع يعرف كاثرين, او يعرف شخصا يعرف كاثرين من حفلة لعينة ما او اخرى
    Bir kere bir partiden çıkıp taksiye bindim. Open Subtitles مرة، خرجتُ من حفلة ما، وقفزتُ إلى سيارة أجرة
    Eski eşimi bir partiden eve götürüyordum. Open Subtitles كنت أوصل زوجتي السابقة إلى المنزل من حفلة
    - Onu bir partiden almak için çağrıldık ama bulamıyoruz. Open Subtitles نعم,نحن دعينا لإلتقاطه من حفلة
    Çok baştan savma, sanki çok büyük bir partiden dönüyordu. Open Subtitles كما لو انها رجعت توّاً من حفلة صاخبة.
    bir partiden eve dönmüştüm. Ailem tatilde. Open Subtitles جئت للمنزل من حفلة والداي في إجازة
    - Evet, zira küçük bir partiden doğumhaneye varan bir şey olacak saki.. Open Subtitles نعم ، و كأن هذا سيحصل - من حفلة واحده صغيره و بعدها مباشرة الى غرفة الولاده
    Başka bir partiden geliyorum. Open Subtitles ...انا,اه,لقد جئت من حفلة اخري, ولكن انا لم
    Belki de bir partiden dönüyordu. Open Subtitles ربما انها كانت عائدة من حفلة
    O ise küçük bir partiden söz ediyor. Alo? Open Subtitles وهي تتحدّث عن حفلة ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more