"bir planın olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن لديك خطة
        
    • ان لديك خطة
        
    • أن لديك واحدة
        
    • بأن لديك خطة
        
    bir planın olduğunu söyle anne. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لابد أن لديك خطة , يا أمي
    Dünyayı kurtarmak için gizli bir planın olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن لديك خطة سري لإنقاذ العالم
    Bizi buradan çıkartacak bir planın olduğunu söyle ne olursun. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك خطة لكي تخرجنا من هنا.
    Buraya. Her şey şu anda gerçekleşiyor. Daha büyük bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles كل شئ ينكشف الان لقد قلت ان لديك خطة اكبر
    bir planın olduğunu söylüyordun. Şimdi ne yapabilirsin? Open Subtitles لقد قلت ان لديك خطة ماذا ستفعل الان ؟
    Lütfen bana bir planın olduğunu söyle! Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك واحدة
    Lütfen bana bir planın olduğunu söyle! Open Subtitles أرجوك أخبرني أن لديك واحدة
    - Bana bir planın olduğunu söylemiştin. - Hayır, dinle, seni aradım. Open Subtitles ـ لقد أخبرتني بأن لديك خطة ـ كلا أسمع, لقد اتصلت بك
    Bak, Ramon, bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles اسمع رامون, أنت قلت أن لديك خطة
    Lütfen bana çok iyi bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles رجاءً أخبرني أن لديك خطة عبقرية.
    Bana bir planın olduğunu söyle, hepsine son verecek bir şey. Open Subtitles أخبرني أن لديك خطة.. نهاية للعبة..
    Her zaman 10 adım öndesindir sen, Max. bir planın olduğunu biliyorum. Open Subtitles (أنت دائمًا متقدم بــ 10 خطوات يا (ماكس أعلم أن لديك خطة
    Bana bir planın olduğunu söyle baba. Open Subtitles ..أخبرني أن لديك خطة يا أبي
    bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أن لديك خطة
    Benim için yeni bir planın olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles أعتقد أن لديك خطة جديدة لي.
    bir planın olduğunu söyle. Open Subtitles اخبرني ان لديك خطة , خطة جيدة
    Yedek bir planın olduğunu biliyordum. Open Subtitles اعلم ان لديك خطة دعم
    bir planın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت بأن لديك خطة ، خمن ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more