"bir rahibe" - Translation from Turkish to Arabic

    • راهبة
        
    • لراهبة
        
    • الراهبة
        
    • كراهبة
        
    • راهبات
        
    İncil'den örnek verme konusunda bir rahibe ile yarışmam, çünkü yenilirim. Open Subtitles لن أدخل فى حوار عن الكتاب المقدس مع راهبة لأننى سأخسر
    Kardinal odasında bir rahibe hiç iyi bir fikir değil. Open Subtitles ليست فكرة جيّدة أن تكون راهبة في غرفة أحد الكرادلة
    Ve son olarak bu da konustugum yirmi alti yasinda bir rahibe. TED أخيراً، هذه راهبة عمرها 26 سنة تكلمت معها.
    Ben sadece iyi bir hemşire ve iyi bir rahibe olmak... ve nereye gönderilirsem orada Tanrı'ya hizmet etmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أصبح ممرّضة جيّدة و راهبة صالحة .. و لأعمل أعمال الربّ أينما تُرسلوني.
    Bunu bilirsen ödül olarak kafası olmayan bir rahibe var. Open Subtitles جد الحل الصحيح وسأعطيك صورة هديه لراهبة مقطوعة الرأس.
    Doktor, bir rahibe dilek veya arzuları olan birisi değildir. Open Subtitles يا طبيب، الراهبة ليست شخصاً يتمنّى أو يرغب.
    Pekala... belki de bir rahibe sizin kadar bakımlı olmamalıdır. Open Subtitles ربما لم يكن ينبغي امرأة في جمالك ان تكون راهبة '.
    Bilmiyorum. Daha önce geceyi bir rahibe ile geçirmemiştim. Open Subtitles لست ادري فلم اقضي الليل مع راهبة من قبل.
    Eğer bir rahibe olmasaydım, kendi başımın çaresine bakacaktım. Open Subtitles قلت لي لو لم تكوني راهبة لتركتك تنقذين نفسك.
    Ama bir rahibe olacaktın, Tanrı'ya hizmet edecektin... Anlayamıyorum... Open Subtitles إذا كنتى ستصبحين راهبة لخدمة الرب كنت سأتفهم ذلك.
    Şuradaki kalabalığın içinde birkaç rahiple bir rahibe görünsün istiyorum. Open Subtitles في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة
    Ottavio benim gibi gerçek bir centilmen. bir rahibe olarak doğmadım! Open Subtitles أوتافيو مهذب حقيقى مثلى أنا لم اولد راهبة
    Asıl komik olan şey, babam bir 'rahibe'ydi. Open Subtitles أتعرف أن المضحك في الأمر، هو أن أبي كان راهبة
    bir rahibe üç yemini kabul eder: Open Subtitles هنالك ثلاثة عهود على كل راهبة القبول بهنّ.
    Vince, onlara katılıp, gerçek bir rahibe olmadığını.. Open Subtitles حسناً,فينس,كيف تعلم أنها لم تشاركهم وتصبح راهبة حقيقية عندما كانت هناك؟
    Çünkü bu kadını tanıyorum.. ..ilahi anlamda ve o bir rahibe değil. Open Subtitles لأنني أعرف هذه المرأة جيداً ولن تصبح راهبة يوماً
    Evet, annem hemşire olacağımı düşünürdü... çünkü, uh, 13 yaşımdayken bir rahibe manastrına kaçmıştım. Open Subtitles نعم امى كانت تظن اننى ساكون راهبة لاننى هربت الى الدير عندما كنت فى الثالثة عشرة من عمرى
    Biliyorum, inanılmaz. O bir rahibe. Çok tuhaf geliyor. Open Subtitles أعلم ، لا أستطيع إنها راهبة ، أشعر بغرابة
    Babanla çıktığımda, bir rahibe olduğumu bilsen iyi olur. Open Subtitles أفترضُ أنّه توجّب علي أن أصبح راهبة ، عندما تخلّى عني والدك.
    Anoreksik bir rahibe gibi mi yaşamak zorundayım? Open Subtitles هل يجب علي ان اعيش كراهبة فاقدة للشهية ؟
    Sırf bir rahibe manastırında saklanmamam borçlarımı görmezden geldiğim anlamına gelmez. Open Subtitles ليس لأنني لا أختفي في دار راهبات لا يعني أتجاهل ديوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more