"bir rakip" - Translation from Turkish to Arabic

    • من ندٍ
        
    • متحدى
        
    • إي سن
        
    • خصم قوي
        
    • خصماً جديراً
        
    • سن شن
        
    O talihsiz hakimden daha iyi bir rakip bulabilirsin bence. Open Subtitles ستجدني أكثر من ندٍ لك من ذلك القاضي سيء الحظ.
    Oldukça meşgulken, bir rakip daha gelir. Open Subtitles بينما هو مشغول مع الأنثـى ظهر له متحدى آخر
    Ancak Yi Sun-Shin zayıf bir rakip değil. Open Subtitles {\cH9CFFFE} {\pos(190,250)} لكن (إي سن شن) ليس بالخصم الهيّن
    Deniz kendine layık bir rakip buldu. Open Subtitles يا إلهي ، إن البحر لديه خصم قوي.
    Karşıma dişli bir rakip çıkmamıştı hiç. Open Subtitles لم أتقابل مع خصماً جديراً بمنازلتي
    O talihsiz hakimden daha iyi bir rakip bulabilirsin bence. Open Subtitles ستجدني أكثر من ندٍ لك من ذلك القاضي سيء الحظ.
    Meydan okumayı reddederim çünkü Balboa bir rakip değil. Open Subtitles أنا أرفض كلمة تحدى لأن بالبوا ليس متحدى
    Yi Sun-Shin'in zayıf bir rakip olmadığını size söylemiştim! Open Subtitles {\cH9CFFFE} {\pos(190,250)} أخبرتك، (إي سن شن) ليس بالخصم الهيّن!
    Sen kazandın. Çok güçlü bir rakip. Open Subtitles لقد ربحتي، خصم قوي.
    Teach zorlu bir rakip, ama gemisi zayıf, ve benim adamlarım üç taraftan da disiplinli bir şekilde taaruz edebilirler. Open Subtitles (تيتش) خصم قوي للغاية لكن سفينته انتهت ورجالي يمكنهم الهجوم من الجهات الثلاث بأكبر عدد من الانضباط!
    Joe Whetstone çok zor bir rakip. Open Subtitles جو ويتستون" خصم قوي"
    Ona karşı koyabilecek bir rakip istiyoruz. Open Subtitles نريد خصماً جديراً به
    Daima kendine eşdeğer bir rakip aradın. Open Subtitles كنت دائماً خصماً جديراً.
    Daime kendine eşdeğer bir rakip arardın. Open Subtitles أنت كنت دائماً خصماً جديراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more