"bir rehineyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • رهينة
        
    • أحد الرهائن
        
    Şimdi de kaybettikten hemen sonra bir rehineyi serbest bırakacaksın. Open Subtitles لذا فعليك أن تطلق سراح رهينة بعد أن تخسر مباشرةً
    İyi niyetini göstermek için bir rehineyi daha salıvermelisin. Open Subtitles والأن , انت تعرف مااريدة , اخلاء سبيل رهينة اخرى
    Eğer bırakmazsak her yarım saatte, bir rehineyi vuracaklar. Open Subtitles سيقتلون رهينة كل نصف ساعة ريثما نقوم بذلك
    Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. Open Subtitles إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة
    Güvenli bir şekilde çıkana kadar, her saat bir rehineyi öldüreceğiz, şimdi başlıyorum. Open Subtitles حتى نجد وسيلة مرور آمنة سنقتل أحد الرهائن كل ساعة .. وسنبدأ الآن
    Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. Open Subtitles إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة
    tipik sosyopat yani, altı ajan ve bir rehineyi öldürme fırsatı elime geçtiğinde-- Open Subtitles لذا، عندما كان لديّ الفرصة .. لقتل 6 عملاء بالإضافة إلى رهينة
    Bill, başka bir rehineyi daha öldüreceklerdi. Open Subtitles بيل .. كانوا على وشك قتل رهينة أخرى لم يكن لديّ خيار
    bir rehineyi kurtarmak, Koçbaşıyla eve dalıp Ateş etmeye başlamakla ilgili değildir. Open Subtitles إنقاذ رهينة ليست عن مهدات الأبواب والأسلحة
    bir rehineyi salacağız. Bize düşünme zamanı verecek. Open Subtitles سوف نحرر رهينة لكي يصبح لدينا وقت لكي نفكر
    Eğer bir saat içinde, bu bankanın önünde 5 minibüsü görmezsem, başka bir rehineyi arkasından vuracağım. Open Subtitles إذا لم أشاهد خمس عربات أمام هذا البنك في ساعة واحدة سأطلق النار على رهينة أخرى من الخلف
    Ama konuşmayı ben yapacağım, ve iyiliğimin göstergesi olarak bir rehineyi serbest bırakacağım. Open Subtitles لكن أنا على إستعداد لإجراء محادثات وكعلامة على حسن النية أنا على إستعداد للإفراج عن رهينة واحدة
    Tek bir rehineyi bile vurmayacağımızdan ya da yaralamayacağımızdan emin olmak istiyor. Open Subtitles و هذا يتضمّن عدم إطلاق النار أو القتل أو التدمير أو فقدان رهينة واحدة.
    Önce bir rehineyi kaybettin. Sonra yanlış eve zorla girdin. Open Subtitles أولاً، تفقد رهينة ثم تقتحم المنزل الخاطئ.
    Çünkü bir rehineyi öldürmekle tümünü öldürmenin cezası hemen hemen aynıdır. Open Subtitles بسبب عقوبة قتل رهينة تقريبا المثل كعقوبة قتلهم جميعا
    Siz polisi gönderinceye kadar her 60 saniyede başka bir rehineyi vuracağım. Open Subtitles سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي
    Bir saat içinde işaretsiz destelerle 10 milyon Dolar teslim edilmesini istiyoruz yoksa bir rehineyi vururum ve onları gemiden atarım. Open Subtitles . نحن نريد 10 مليون دولار غير معلمة . يتم تسليمها خلال ساعة أو سأطلق النار علي رهينة . وسأرمهيم من علي سطح السفينة
    Burası bir rehineyi saklamak için iyi bir yere benziyor. Open Subtitles يبدو مكان جيداً جداً لإخباء رهينة بالنسبة لي
    Teğmen Phoebe MacNamara tarafından on ikiye kadar aranmazsa bir rehineyi vuracağını söylüyor. Open Subtitles يقول اذا لم يتسلم مكالمة من الملازم فوبى مكانيمارا عند الظهر سيطلق النار على أحد الرهائن.
    Onun pes etmeyeceğini söylediniz ama bir rehineyi bıraktı. Open Subtitles لقد قلت بأنه لن ينحني ولكنه الآن أطلق أحد الرهائن
    bir rehineyi vuracağım ve ondan sonra her on beş dakikada bir rehine. Open Subtitles سوف أقتل أحد الرهائن وبعده آخر كل 15 دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more